395px

Hecho en 1999

Leo Pierrot

Made In 1999

Made in 1999
Os sonhos não vêm por acaso
Talvez de algum lugar onde estejamos nós
Quero que se lembre de mim
E desse jeito meu e da minha voz
Hoje eu acordei e me decidi
Vou andar nessa cidade e vou sair por aí
Vou levar meu violão, já tomei minha decisão
Vou fazer essa cidade cantar um rock and roll

E nossa história vai virar um filme
Trilha sonora bossa nova
Minha galera é protagonista
E muito mais louca que um reality show

Talvez eu mude a minha mente
Por ser tão diferente e tão vulgar
Quero um amor que vire romance
E que não me troque por alguém sem me avisar
Nós temos que cultivar os amores de verdade
Nada pode destruir uma grande amizade
E eu canto essa canção quando bate a saudade
Agradeço os meus amigos, viva a nossa liberdade!

Hecho en 1999

Hecho en 1999
Los sueños no vienen por casualidad
Quizás desde algún lugar donde estemos nosotros
Quiero que recuerdes de mí
Y de esta forma mía y de mi voz
Hoy me desperté y decidí
Voy a caminar por esta ciudad y voy a salir por ahí
Voy a llevar mi guitarra, ya tomé mi decisión
Voy a hacer que esta ciudad cante un rock and roll

Y nuestra historia se convertirá en una película
Banda sonora bossa nova
Mi gente es la protagonista
Y mucho más loca que un reality show

Quizás cambie de opinión
Por ser tan diferente y tan vulgar
Quiero un amor que se convierta en romance
Y que no me cambie por alguien sin avisarme
Tenemos que cultivar los amores verdaderos
Nada puede destruir una gran amistad
Y canto esta canción cuando la nostalgia golpea
¡Agradezco a mis amigos, viva nuestra libertad!

Escrita por: Leo Pierrot