395px

Ecos de Ayer

Leo Projekt

Echoes Of Yesterday

Faded photo on the mantel
Dusty frame and memories
Faces smiling in the shadow
Frozen time in the breeze

Years have passed yet still they whisper
Silent stories from the past
In the glow of neon dreamscapes
They remain forever cast

In the echoes of yesterday
We find our hearts in disarray
But the future's beckoning bright
Lighting up our darkest night

Hands held tight in black and white
Through the years they've lost their hue
But the love remains eternal
In that moment we both knew

Lost in endless waves of time
Still the photo stays divine
Memories that never fade
Swimming in a neon tide

In the echoes of yesterday
We find our hearts in disarray
But the future's beckoning bright
Lighting up our darkest night

Ecos de Ayer

Foto descolorida en la repisa
Marco polvoriento y recuerdos
Rostros sonrientes en la sombra
Tiempo congelado en la brisa

Años han pasado y aún susurran
Historias silenciosas del pasado
En el resplandor de los sueños de neón
Permanecen eternamente fundidos

En los ecos de ayer
Encontramos nuestros corazones en desorden
Pero el futuro nos llama brillante
Iluminando nuestra noche más oscura

Manos tomadas firmemente en blanco y negro
A través de los años han perdido su tono
Pero el amor permanece eterno
En ese momento ambos supimos

Perdidos en interminables olas de tiempo
Aún la foto se mantiene divina
Recuerdos que nunca se desvanecen
Nadando en una marea de neón

En los ecos de ayer
Encontramos nuestros corazones en desorden
Pero el futuro nos llama brillante
Iluminando nuestra noche más oscura

Escrita por: Lumi Koskinen Lahtinen / Leonardo Pinheiro / Luiz Pinheiro Junior