Bom Demais o Nosso Amor
Bom demais o nosso amor
ok, tá combinado
é o seu coração quem diz;
é cada um prum lado e quem puder seja feliz!
Pra gente se esquecer não vale nem telefonar,
evite olhar nos olhos, é proibido chorar
pode ficar com o anel, guardar nosso cd,
aquele da canção apaixonada por você
agora, é tudo ou nada, um sonho e dois caminhos
que vença quem guentar ficar sozinho!
Mas por acaso, se a gente se encontrar nessas esquinas
e de novo, o seu desejo de menina
ascender a chama do seu coração,
Ou de repente, no calor da madrugada, no escurinho
a saudade te lembrar nossos carinhos
pode vir, que eu tô queimando de paixão...
Não precisa de recado, nem e-mail, nem bilhete,
vem, que a chave tá debaixo do tapete. ( bis )
Bye, bye, solidão!
Adeus chororô! ( bis )
É paixão no gás,
Vem que é bom de mais o nosso amor.
Demasiado Bueno Nuestro Amor
Demasiado bueno nuestro amor
ok, está acordado
es tu corazón quien lo dice;
cada uno para su lado y que sea feliz quien pueda!
Para olvidarnos no vale ni llamar por teléfono,
evita mirar a los ojos, está prohibido llorar
puedes quedarte con el anillo, guardar nuestro CD,
el de la canción apasionada por ti
ahora, es todo o nada, un sueño y dos caminos
¡que gane quien aguante estar solo!
Pero por casualidad, si nos encontramos en estas esquinas
de nuevo, tu deseo de niña
enciende la llama de tu corazón,
O de repente, en el calor de la madrugada, en la oscuridad
la nostalgia te recuerde nuestros cariños
puedes venir, que estoy ardiendo de pasión...
No hace falta mensaje, ni correo electrónico, ni nota,
ven, que la llave está debajo del tapete. (bis)
¡Adiós, adiós soledad!
¡Adiós lloriqueo! (bis)
Es pasión en estado puro,
ven que nuestro amor es demasiado bueno.