Oro Y Gris
Caía en oro y gris el día azul
Del hondo abril
En que llegaste.
Tal vez lo eterno fue de nuestro amor
El llanto aquel
Que derramaste.
Divina criatura musical...
Asombro fiel de tu mirada angelical.
Y tu melena como un cálido trigal
Iba encendiendo sin querer
A mi sereno atardecer
Que iluminaste.
¡qué breve fue la flor
De tu ansiedad y tu temor,
En nuestro amor!
Pequeña mía,
Sentimental,
Ardiente rosa
De mi rosal:
Estoy poblado de tu ausencia
Y este dolor me hace feliz.
La calle es niebla y cerrazón
Y, mientras digo mi canción,
Lloviendo está mi corazón,
En oro y gris...
Gold And Gray
The blue day fell in gold and gray
Of deep April
When you arrived.
Perhaps the eternal was of our love
The tears that
You shed.
Divine musical creature...
Faithful amazement of your angelic gaze.
And your mane like a warm wheat field
Was unintentionally lighting up
My serene evening
That you illuminated.
How brief was the flower
Of your anxiety and your fear,
In our love!
My little one,
Sentimental,
Fiery rose
Of my rosebush:
I am filled with your absence
And this pain makes me happy.
The street is fog and darkness
And, as I sing my song,
My heart is raining,
In gold and gray...