La Cultura Es La Sonrisa
La cultura es la sonrisa que brilla en todos lados
En un libro, en un niño, en un cine o en un teatro
Solo tengo que invitarla para que venga a cantar un rato
Ay, ay, ay, que se va la vida
Mas la cultura se queda aquí
La cultura es la sonrisa para todas las edades
Puede estar en una madre, en un amigo o en la flor
O quizás se refugie en las manos duras de un trabajador
Ay, ay, ay, que se va la vida
Mas la cultura se queda aquí
La cultura es la sonrisa con fuerzas milenarias
Ella espera malherida, prohibida o sepultada
A que venga el señor tiempo y le ilumine otra vez el alma
Ay, ay, ay, que se va la vida
Mas la cultura se queda aquí
La cultura es la sonrisa que acaricia la canción
Y se alegra todo el pueblo, ¿quién le puede decir que no?
Solamente alguien que quiera
Que tengamos triste el corazón
Ay, ay, ay, que se va la vida
Mas la cultura se queda aquí
Ay, ay, ay, que se va la vida
Mas la cultura se queda aquí
Ay, ay, ay, que se va la vida
Mas la cultura se queda aquí
La culture est le sourire
La culture est le sourire qui brille partout
Dans un livre, chez un enfant, au cinéma ou au théâtre
Il suffit de l'inviter pour qu'elle vienne chanter un moment
Ah, ah, ah, la vie s'en va
Mais la culture reste ici
La culture est le sourire pour tous les âges
Elle peut être dans une mère, chez un ami ou dans une fleur
Ou peut-être se cache-t-elle dans les mains rugueuses d'un travailleur
Ah, ah, ah, la vie s'en va
Mais la culture reste ici
La culture est le sourire avec des forces millénaires
Elle attend, blessée, interdite ou enterrée
Que vienne le temps et lui redonne une fois de plus son âme
Ah, ah, ah, la vie s'en va
Mais la culture reste ici
La culture est le sourire qui caresse la chanson
Et tout le peuple se réjouit, qui peut lui dire non ?
Seulement quelqu'un qui voudrait
Que nos cœurs soient tristes
Ah, ah, ah, la vie s'en va
Mais la culture reste ici
Ah, ah, ah, la vie s'en va
Mais la culture reste ici
Ah, ah, ah, la vie s'en va
Mais la culture reste ici