Ruta Del Coya
Dios sol, Dios agua
que cae del cielo gris al alma
Viento que arrastra voces que no se quieren ir
Río que se llevó sangre, barro y paja por sueños
Dios sal, Dios lágrimas
Un horizonte en cruz en Jama
Allá bien alto, donde el metal no alcanza,
crecen tus alas, nieve quieta y naciente el alba
Dios luz, Dios luna
Un campo de estrellas, altura...
Rosa de estos vientos en América inmolada
Ruta del coya, rabia de siglos en marcha
Dios paz, Dios guerra
Le dan sepultura en tierra
Van reclamándole una primavera por nacer
Muerte y salvación por el camino del ángel
Dios da, Dios quita
Le cuesta ver donde está la herida
Nunca hubo un lugar
donde se le pueda preguntar
Route du Coya
Dieu soleil, Dieu eau
qui tombe du ciel gris dans l'âme
Vent qui emporte des voix qui ne veulent pas partir
Rivière qui a emporté sang, boue et paille pour des rêves
Dieu sel, Dieu larmes
Un horizon en croix à Jama
Là-haut, là où le métal n'atteint pas,
tes ailes poussent, neige immobile et l'aube naissante
Dieu lumière, Dieu lune
Un champ d'étoiles, hauteur...
Rose de ces vents en Amérique immolée
Route du coya, colère des siècles en marche
Dieu paix, Dieu guerre
Ils lui donnent sépulture dans la terre
Ils réclament une primavera à naître
Mort et salut sur le chemin de l'ange
Dieu donne, Dieu reprend
Il a du mal à voir où est la blessure
Il n'y a jamais eu d'endroit
où l'on puisse lui poser la question
Escrita por: León Gieco / Luis Gurevich