Alas de Tango
Su frágil figurita iluminaba el salón
Presencia de alas de tango alucinado y seductor
Si scola la hubiera visto se la llevaba con él
Tan pálida, en su vestido negro, volaba de placer
El tiempo no era tiempo en aquel lugar
Un solo gozo era ver las parejas bailar
Cada giro en mi cabeza fué una historia
Buenos aires con su magia se metió en mi memoria
Aromas de la noche entraban por el ventanal
Reinaba el dos por cuatro en las inquietas miradas
Acariciaba el bailarín su linda espalda
Hacía girar sus pies al compás del alma
Alas de tango llenaban de luna la penumbra
Y en un brindis de champagne la sala fué quedando a oscuras
El día que se baile tango en las calles del amor
Cara a cara, ojos cerrados, corazón a corazón
Cada giro en mi cabeza fué una historia
Buenos aires con su magia se metió en mi memoria.
Tango Wings
Her fragile little figure illuminated the ballroom
Presence of hallucinated and seductive tango wings
If Scola had seen her, he would have taken her with him
So pale, in her black dress, she flew with pleasure
Time was not time in that place
The only joy was to see the couples dance
Every turn in my head was a story
Buenos Aires with its magic got into my memory
Night aromas entered through the window
The two by four reigned in the restless looks
The dancer caressed her beautiful back
Made her feet spin to the rhythm of the soul
Tango wings filled the darkness with moonlight
And in a champagne toast, the room was left in the dark
The day when tango is danced in the streets of love
Face to face, eyes closed, heart to heart
Every turn in my head was a story
Buenos Aires with its magic got into my memory.
Escrita por: Alicia Scherman / Luis Gurevich