395px

Ailes de Tango

León Gieco

Alas de Tango

Su frágil figurita iluminaba el salón
Presencia de alas de tango alucinado y seductor
Si scola la hubiera visto se la llevaba con él
Tan pálida, en su vestido negro, volaba de placer

El tiempo no era tiempo en aquel lugar
Un solo gozo era ver las parejas bailar
Cada giro en mi cabeza fué una historia
Buenos aires con su magia se metió en mi memoria

Aromas de la noche entraban por el ventanal
Reinaba el dos por cuatro en las inquietas miradas
Acariciaba el bailarín su linda espalda
Hacía girar sus pies al compás del alma

Alas de tango llenaban de luna la penumbra
Y en un brindis de champagne la sala fué quedando a oscuras
El día que se baile tango en las calles del amor
Cara a cara, ojos cerrados, corazón a corazón

Cada giro en mi cabeza fué una historia
Buenos aires con su magia se metió en mi memoria.

Ailes de Tango

Sa fragile silhouette illuminait le salon
Présence d'ailes de tango, envoûtante et séductrice
Si Scola l'avait vue, il l'aurait emportée avec lui
Si pâle, dans sa robe noire, elle volait de plaisir

Le temps n'était pas le temps en cet endroit
Un seul bonheur était de voir les couples danser
Chaque tour dans ma tête était une histoire
Buenos Aires avec sa magie s'est gravée dans ma mémoire

Les arômes de la nuit entraient par la fenêtre
Le deux par quatre régnait dans les regards agités
Le danseur caressait son joli dos
Faisait tourner ses pieds au rythme de l'âme

Les ailes de tango remplissaient de lune l'obscurité
Et dans un toast de champagne, la salle s'est assombrie
Le jour où l'on dansera le tango dans les rues de l'amour
Face à face, yeux fermés, cœur à cœur

Chaque tour dans ma tête était une histoire
Buenos Aires avec sa magie s'est gravée dans ma mémoire.

Escrita por: Alicia Scherman / Luis Gurevich