Bruma
Melodías de otra dimensión
Tú que vas y yo que vengo
Nubes grises como un edredón
Cubren todo el hemisferio
Soledad que me desgarra
Esperanza desmembrada, oh
Tú das amor y no esperas nada a cambio
Tú sabes bien
Que el amor
No se arrebata, nena
Espejismos de mi otro yo
Entre aplausos y nostalgia
Las ventanas del avión y el tren
Son mis mejores amigas, nena
Tú das amor y no esperas nada a cambio
Tú sabes bien
Que el amor
No se arrebata, nena
Tú das amor y no esperas nada a cambio
Tú sabes bien
Que esta vez
Casi me matas, oh
Tú sabes bien que en el amor alguien sale perdiendo
(Tú sabes bien que en el amor alguien sale perdiendo)
Bruma
Melodien aus einer anderen Dimension
Du gehst und ich komme
Graue Wolken wie eine Decke
Bedecken die ganze Hemisphäre
Einsamkeit, die mich zerreißt
Hoffnung, die zerfällt, oh
Du gibst Liebe und erwartest nichts im Gegenzug
Du weißt es genau
Dass die Liebe
Nicht geraubt wird, Baby
Fata Morganas meines anderen Ichs
Zwischen Applaus und Nostalgie
Die Fenster des Flugzeugs und des Zugs
Sind meine besten Freundinnen, Baby
Du gibst Liebe und erwartest nichts im Gegenzug
Du weißt es genau
Dass die Liebe
Nicht geraubt wird, Baby
Du gibst Liebe und erwartest nichts im Gegenzug
Du weißt es genau
Dass du mich dieses Mal
Fast umgebracht hast, oh
Du weißt genau, dass in der Liebe jemand verliert
(Du weißt genau, dass in der Liebe jemand verliert)