Mar
Bendito mar
Que limpias toda la maldad
Retiras toda la ansiedad
Y alivias los sentidos
Me haces convertirme en paz
Me desinfectas la ciudad
Y se me calma el alma
Descansar
Al ritmo de esta perfección
El tiempo suele perdonar
En esos ratos de armonía
Mira como pinta el sol
Las nubes de felicidad
De púrpura frecuencia
Cargar energía para sentirse bien
Agarrar sincronía con la naturaleza
No quiero perderme, no
En la jungla de asfalto
La vida en la ciudad es imposible
No entiendo qué hacemos ahí
Y lo digo de verdad
Dejemos todo y escapemos
Viejo mar
Devuelves mi fragilidad
Me lames las heridas y
Las otras cicatrices
Me haces convertirme en paz
Me desinfectas la ciudad
Y se me calma el alma
Cargar energías para sentirse bien
Agarrar sincronía con la naturaleza
No quiero perderme, no
En la jungla de asfalto
En la metrópoli la vida es imposible
No entiendo qué hacemos ahí
Y te pido por favor
Dejemos todo y escapemos
Uhh, un salto de boca a boca
Cambiamos al mundo, mi amor
Un salto de cama a hamaca
Tirando los muros, mi amor
Y al ritmo de una canción
Bailamos contentos, mi amor
Un salto de paso en paso
Pisando más fuerte, mi amor
Un salto de boca a boca
Abrimos la mente, mi amor
Un salto de cama a hamaca
Tirando las puertas, mi amor
Zee
Gezegende zee
Die al het kwaad wegspoelt
Verdrijft alle angst
En verlicht de zintuigen
Je laat me in vrede zijn
Je ontsmet de stad
En kalmeert mijn ziel
Rusten
Op het ritme van deze perfectie
De tijd vergeeft vaak
In die momenten van harmonie
Kijk hoe de zon schildert
De wolken van geluk
In paarse frequentie
Energie opladen om je goed te voelen
Synchroon gaan met de natuur
Ik wil me niet verliezen, nee
In de asfaltjungle
Het leven in de stad is onmogelijk
Ik begrijp niet wat we daar doen
En ik meen het echt
Laten we alles achterlaten en ontsnappen
Oude zee
Je geeft mijn kwetsbaarheid terug
Je liket mijn wonden en
De andere littekens
Je laat me in vrede zijn
Je ontsmet de stad
En kalmeert mijn ziel
Energie opladen om je goed te voelen
Synchroon gaan met de natuur
Ik wil me niet verliezen, nee
In de asfaltjungle
In de metropool is het leven onmogelijk
Ik begrijp niet wat we daar doen
En ik vraag je alsjeblieft
Laten we alles achterlaten en ontsnappen
Uhh, een sprongetje van mond naar mond
We veranderen de wereld, mijn lief
Een sprongetje van bed naar hangmat
De muren omverwerpen, mijn lief
En op het ritme van een lied
Dansen we blij, mijn lief
Een sprongetje van stap naar stap
Harder stampend, mijn lief
Een sprongetje van mond naar mond
Onze geest openen, mijn lief
Een sprongetje van bed naar hangmat
De deuren omverwerpen, mijn lief