That Don't Make It Junk
I fought against the bottle,
But I had to do it drunk -
Took my diamond to the pawnshop -
But that don't make it junk.
I know that I'm forgiven,
But I don't know how I know
I don't trust my inner feelings -
Inner feelings come and go.
How come you called me here tonight?
How come you bother
With my heart at all?
You raise me up in grace,
Then you put me in a place,
Where I must fall.
Too late to fix another drink -
The lights are going out -
I'll listen to the darkness sing -
I know what that's about.
I tried to love you my way,
But I couldn't make it hold.
So I closed the Book of Longing
And I do what I am told.
How come you called me here tonight?
How come you bother with my heart at all?
You raise me up in grace,
Then you put me in a place,
Where I must fall.
I fought against the bottle,
But I had to do it drunk -
Took my diamond to the pawnshop -
But that don't make it junk.
Eso no lo convierte en basura
Luché contra la botella,
Pero tuve que hacerlo borracho -
Llevé mi diamante a la casa de empeños -
Pero eso no lo convierte en basura.
Sé que soy perdonado,
Pero no sé cómo lo sé
No confío en mis sentimientos internos -
Los sentimientos internos vienen y van.
¿Por qué me llamaste aquí esta noche?
¿Por qué te molestas
Con mi corazón en absoluto?
Me elevas en gracia,
Luego me pones en un lugar,
Donde debo caer.
Demasiado tarde para preparar otra bebida -
Las luces se están apagando -
Escucharé a la oscuridad cantar -
Sé de qué se trata eso.
Intenté amarte a mi manera,
Pero no pude hacer que funcionara.
Así que cerré el Libro del Anhelo
Y hago lo que se me dice.
¿Por qué me llamaste aquí esta noche?
¿Por qué te molestas con mi corazón en absoluto?
Me elevas en gracia,
Luego me pones en un lugar,
Donde debo caer.
Luché contra la botella,
Pero tuve que hacerlo borracho -
Llevé mi diamante a la casa de empeños -
Pero eso no lo convierte en basura.