395px

Mijn Liefde Meisje, Mijn Gezellin

Leonardo Favio

Mi Amante Niña, Mi Compañera

Mi amiga, mi buen amiga
Mi amante niña, mi compañera
Quisiera contarle al mundo
Lo que es tenerte, la noche entera
Y recorrer tus caminos
Tu vientre fino, tu piel de seda
Y el paisaje de tu pelo
Sobre mi almohada y tu boca fresca

Razón de mi vida, mi fé
Toda mi alegría
Molino en que gira mi ser
Mi Amor y mi vida

El hijo de tus entrañas
Tiene tus ojos de primavera
Y tu risa de campana
Mi amante niña, mi compañera

Si alguna vez te hago daño
Te hiero en algo, mi compañera
Compréndeme como a un niño
Que tiene celos, mi compañera

Razón de mi vida, mi fé
Toda mi alegría
Molino en que gira mi ser
Mi Amor y mi vida

A veces cuando despierto
A velar tu sueño de niña buena
Te robo en silencio un beso
Mi amante niña, mi compañera

Y pienso si no es pecado
Ser tan dichoso, y me da verguenza
Y entonces lloro en silencio
Por los que sufren, mi compañera

Razón de mi vida, mi fé
Toda mi alegría
Molino en que gira mi ser
Mi Amor y mi vida

Mijn Liefde Meisje, Mijn Gezellin

Mijn vriendin, mijn goede vriendin
Mijn liefde meisje, mijn gezellin
Ik wil de wereld vertellen
Wat het is om jou de hele nacht te hebben
En jouw paden te verkennen
Jouw fijne buik, jouw zijden huid
En het landschap van jouw haar
Op mijn kussen en jouw frisse mond

Reden van mijn leven, mijn geloof
Al mijn vreugde
Molen waarin mijn wezen draait
Mijn liefde en mijn leven

De zoon van jouw ingewanden
Heeft jouw ogen van de lente
En jouw lach als een bel
Mijn liefde meisje, mijn gezellin

Als ik je ooit pijn doe
Je kwets in iets, mijn gezellin
Begrijp me als een kind
Dat jaloers is, mijn gezellin

Reden van mijn leven, mijn geloof
Al mijn vreugde
Molen waarin mijn wezen draait
Mijn liefde en mijn leven

Soms als ik wakker word
Om jouw goede meisjesdroom te waken
Stal ik stilletjes een kus
Mijn liefde meisje, mijn gezellin

En ik vraag me af of het een zonde is
Zo gelukkig te zijn, en ik schaam me
En dan huil ik in stilte
Om degenen die lijden, mijn gezellin

Reden van mijn leven, mijn geloof
Al mijn vreugde
Molen waarin mijn wezen draait
Mijn liefde en mijn leven

Escrita por: Leonardo Favio