Adon olam
אדון עולם אשר מלך
בטרם כל יציר נברא
לעת נעשה בחפצו כל
אזי מלך אזי מלך שמו נקרא
ואחרי ככלות הכל
לבדו ימלוך נורא
והוא היה, והוא הווה
והוא יהיה והוא יהיה בתפארה
אדון עולם אשר מלך
בטרם כל יציר נברא
לעת נעשה בחפצו כל
אזי מלך שמו נקרא
ואחרי ככלות הכל
לבדו ימלוך נורא
והוא היה, והוא הווה
והוא היה בתפארה
אדון עולם אשר מלך
בטרם כל יציר נברא
לעת נעשה בחפצו כל
אזי מלך שמו נקרא
ואחרי ככלות הכל
לבדו ימלוך נורא
והוא היה, והוא הווה בתפארה
והוא היה, והוא היה בתפארה
והוא אחד ואין שני
להמשילו להחבירה
בלי ראשית בלי תכלית
ולו העוז ולו העוז והמשרה
והוא אלי וחי גואלי
וצור חבלי בעת צרה
והוא נסי ומנוסי
מנת כוסי מנת כוסי ביום אקרא
אדון עולם אשר מלך
בטרם כל יציר נברא
לעת נעשה בחפצו כל
אזי מלך שמו נקרא
ואחרי ככלות הכל
לבדו ימלוך נורא
והוא היה, והוא הווה
והוא יהיה בתפארה
אדון עולם אשר מלך
בטרם כל יציר נברא
לעת נעשה בחפצו כל
אזי מלך שמו נקרא
ואחרי ככלות הכל
לבדו ימלוך נורא
והוא היה, והוא הווה בתפארה
והוא היה, והוא היה בתפארה
בידו אפקיד רוכי
בעת אישן ואעירה
ועם רוכי גויתי
אדני לי אדני לי ולא אירה
אדון עולם אשר מלך
בטרם כל יציר נברא
לעת נעשה בחפצו כל
אזי מלך שמו נקרא
ואחרי ככלות הכל
לבדו ימלוך נורא
והוא היה, והוא הווה
והוא יהיה בתפארה
אדון עולם אשר מלך
בטרם כל יציר נברא
לעת נעשה בחפצו כל
אזי מלך שמו נקרא
ואחרי ככלות הכל
לבדו ימלוך נורא
והוא היה, והוא הווה בתפארה
והוא היה, והוא היה בתפארה
Herr der Welt
Herr der Welt, der regiert hat
Bevor irgendetwas erschaffen wurde
Wenn alles nach seinem Willen geschieht
Dann wird er König, dann wird sein Name genannt
Und nach allem, was geschieht
Wird er allein fürchterlich herrschen
Und er war, und er ist
Und er wird sein, und er wird in Pracht sein
Herr der Welt, der regiert hat
Bevor irgendetwas erschaffen wurde
Wenn alles nach seinem Willen geschieht
Dann wird er König, dann wird sein Name genannt
Und nach allem, was geschieht
Wird er allein fürchterlich herrschen
Und er war, und er ist
Und er war in Pracht
Herr der Welt, der regiert hat
Bevor irgendetwas erschaffen wurde
Wenn alles nach seinem Willen geschieht
Dann wird er König, dann wird sein Name genannt
Und nach allem, was geschieht
Wird er allein fürchterlich herrschen
Und er war, und er ist in Pracht
Und er war, und er wird in Pracht sein
Und er ist eins und hat keinen zweiten
Um ihn zu vergleichen oder zu verbinden
Ohne Anfang, ohne Ende
Ihm gebührt die Stärke, die Stärke und die Herrschaft
Und er ist mein Gott und lebendiger Erlöser
Und Fels meiner Nöte in der Not
Und er ist mein Banner und meine Zuflucht
Von meinem Becher, von meinem Becher, an dem Tag, an dem ich rufe
Herr der Welt, der regiert hat
Bevor irgendetwas erschaffen wurde
Wenn alles nach seinem Willen geschieht
Dann wird er König, dann wird sein Name genannt
Und nach allem, was geschieht
Wird er allein fürchterlich herrschen
Und er war, und er ist
Und er wird in Pracht sein
Herr der Welt, der regiert hat
Bevor irgendetwas erschaffen wurde
Wenn alles nach seinem Willen geschieht
Dann wird er König, dann wird sein Name genannt
Und nach allem, was geschieht
Wird er allein fürchterlich herrschen
Und er war, und er ist in Pracht
Und er war, und er wird in Pracht sein
In seiner Hand werde ich meinen Geist anvertrauen
Wenn ich schlafe und erwache
Und mit meinem Geist werde ich leben
Mein Herr, mein Herr, und ich fürchte mich nicht
Herr der Welt, der regiert hat
Bevor irgendetwas erschaffen wurde
Wenn alles nach seinem Willen geschieht
Dann wird er König, dann wird sein Name genannt
Und nach allem, was geschieht
Wird er allein fürchterlich herrschen
Und er war, und er ist
Und er wird in Pracht sein
Herr der Welt, der regiert hat
Bevor irgendetwas erschaffen wurde
Wenn alles nach seinem Willen geschieht
Dann wird er König, dann wird sein Name genannt
Und nach allem, was geschieht
Wird er allein fürchterlich herrschen
Und er war, und er ist in Pracht
Und er war, und er wird in Pracht sein