395px

No te vayas (いかないで)

Leo/need

Do Not Go (いかないで)

なんでもないと 口をつぐんだ
nandemonai to kuchi wo tsugunda
ほんとうはちょっと 足をとめたくて
hontou wa chotto ashi wo tometakute
だけども君は 早足ですっと前を行くから
dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo iku kara
僕はそれを見つめてる
boku wa sore wo mitsumeteru

最終便 君は乗る 僕を追い越して
saishuubin kimi wa noru boku wo oitette
走り出す ゆっくりと 地面がずれていく
hashiridasu yukkuri to jimen ga zurete iku
ないちゃだめ ないちゃだめ でもほんとうは言いたいよ
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
行かないで
ikanaide

遠くへと 消えていく 僕を追い越して
tooku e to kieteiku boku wo oitette
もうずいぶん 見えないよ 夜が崩れていく
mou zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku
ないちゃだめ ないちゃだめ でもほんとうは言いたいよ
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
行かないで
ikanaide

祭りも終われば いつもと同じ
matsuri mo owareba itsumo to onaji
変わらぬ夜がくるんだと知った
kawaranu yoru ga kurunda to shitta
だけども君は いつもよりずっと色っぽく見えて
dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
僕はそれを見つめてる
boku wa sore wo mitsumeteru

時間だけが 過ぎていく 僕を連れてって
jikan dake ga sugiteiku boku wo tsuretette
帰り道くらい けれどひとりで大丈夫かな
kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na
街灯に照らされて 影ができている
gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
ひとりぼっちさ
hitoribocchi sa

遠くへと 消えていく 僕を追い越して
tooku e to kieteiku boku wo oitette
完全にまた 今度夜がにじんでいく
kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku
ないちゃだめ ないちゃだめ でもほんとうは言いたいよ
naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
行かないで
ikanaide

ないちゃだめ ないちゃだめ
naicha dame naicha dame
でもほんとうは言いたいよ
demo hontou wa iitai yo
行かないで
ikanaide

No te vayas (いかないで)

No es nada, me quedo callado
En realidad, quería detenerme un poco
Pero tú caminas rápido y te adelantas
Yo solo te observo

Tomarás el último vuelo, me pasarás
Comienzas a correr, el suelo se desliza lentamente
No puedo, no puedo, pero en realidad quiero decirlo
No te vayas

Te desvaneces lejos, me pasas
Ya casi no te veo, la noche se desmorona
No puedo, no puedo, pero en realidad quiero decirlo
No te vayas

Después de la fiesta, todo vuelve a ser igual
Supe que llegaría la misma noche de siempre
Pero tú pareces mucho más atractiva de lo normal
Yo solo te observo

Solo el tiempo sigue pasando, llevándome contigo
¿Podré estar bien solo en el camino de regreso?
Iluminado por las farolas, mi sombra se forma
Estoy solo

Te desvaneces lejos, me pasas
La noche vuelve a desdibujarse por completo
No puedo, no puedo, pero en realidad quiero decirlo
No te vayas

No puedo, no puedo
Pero en realidad quiero decirlo
No te vayas

Escrita por: SOHTA