Do Not Go (いかないで)
なんでもないと 口をつぐんだ
nandemonai to kuchi wo tsugunda
ほんとうはちょっと 足をとめたくて
hontou wa chotto ashi wo tometakute
だけども君は 早足ですっと前を行くから
dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo iku kara
僕はそれを見つめてる
boku wa sore wo mitsumeteru
最終便 君は乗る 僕を追い越して
saishuubin kimi wa noru boku wo oitette
走り出す ゆっくりと 地面がずれていく
hashiridasu yukkuri to jimen ga zurete iku
ないちゃだめ ないちゃだめ でもほんとうは言いたいよ
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
行かないで
ikanaide
遠くへと 消えていく 僕を追い越して
tooku e to kieteiku boku wo oitette
もうずいぶん 見えないよ 夜が崩れていく
mou zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku
ないちゃだめ ないちゃだめ でもほんとうは言いたいよ
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
行かないで
ikanaide
祭りも終われば いつもと同じ
matsuri mo owareba itsumo to onaji
変わらぬ夜がくるんだと知った
kawaranu yoru ga kurunda to shitta
だけども君は いつもよりずっと色っぽく見えて
dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
僕はそれを見つめてる
boku wa sore wo mitsumeteru
時間だけが 過ぎていく 僕を連れてって
jikan dake ga sugiteiku boku wo tsuretette
帰り道くらい けれどひとりで大丈夫かな
kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na
街灯に照らされて 影ができている
gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
ひとりぼっちさ
hitoribocchi sa
遠くへと 消えていく 僕を追い越して
tooku e to kieteiku boku wo oitette
完全にまた 今度夜がにじんでいく
kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku
ないちゃだめ ないちゃだめ でもほんとうは言いたいよ
naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
行かないで
ikanaide
ないちゃだめ ないちゃだめ
naicha dame naicha dame
でもほんとうは言いたいよ
demo hontou wa iitai yo
行かないで
ikanaide
Ne pars pas (いかないで)
Je reste silencieux, comme si de rien n'était
Mais en vrai, j'aimerais un peu m'arrêter
Mais toi, tu marches vite, tu me devances
Et moi, je te regarde
Le dernier vol, tu embarques, tu me dépasses
Tu te mets à courir, lentement le sol se dérobe
Ne pleure pas, ne pleure pas, mais en vrai, j'aimerais te dire
Ne pars pas
Tu disparais au loin, tu me dépasses
Je ne te vois plus, la nuit s'effondre
Ne pleure pas, ne pleure pas, mais en vrai, j'aimerais te dire
Ne pars pas
Quand la fête est finie, tout redevient normal
Je sais que la nuit sans changement va revenir
Mais toi, tu es plus séduisante que d'habitude
Et moi, je te regarde
Seul le temps passe, m'emportant avec lui
Sur le chemin du retour, mais je me demande si je vais y arriver seul
Sous les lampadaires, mon ombre se dessine
Je suis tout seul
Tu disparais au loin, tu me dépasses
Encore une fois, la nuit se brouille
Ne pleure pas, ne pleure pas, mais en vrai, j'aimerais te dire
Ne pars pas
Ne pleure pas, ne pleure pas
Mais en vrai, j'aimerais te dire
Ne pars pas