395px

Peaky Peaky

Leo/need

Peaky Peaky

ha!

wakiaiai to kotoba kawasu dake ja
akogare ya yume ni wa chikazukenai
narasu Beat de Talking shiyou yo
nareai wa iranai iranai
korogaru ishi no you ni

I want to be legit
saigo ni waraeru you ni

saa mou ikkai try it try it furikitte peaky peaky
wakariaenakuta tte ii
kanashimi no rizumu mo kakinarashite burning up
hibike sekai ni our fire music

Try it try it peaky peaky
Try it try it peaky peaky

surechigatte shimau no wa dare no sei?
mokutekichi e mukau no wa watashi dake?
chirabaru onpu wo tate ni awasete
reisei na mama de mama de
soujoutai ni totsunyuu

Do you want to be shining
sono mirai wo shinjite

yukou flying flying hajikete supernova
kodoku datte wakattete mo
mune no oku ni himeta moeru oto no tsubu yo
hibike sekai ni our fire music

saigo ni waraeru you ni
nanmankai demo

Try it try it furikitte peaky peaky
wakariaenakuta tte ii
kanashimi no rizumu mo kakinarashite burning up
hibike sekai ni our fire music

Flying flying hajikete supernova
kodoku datte wakattete mo
mune no oku ni himeta moeru oto no tsubu yo
hibike sekai ni our fire music

Try it try it peaky peaky
Try it try it peaky peaky
Try it try it peaky peaky
Try it try it peaky peaky

Peaky Peaky

ha!

Woord voor woord, dat is niet genoeg
Dromen en verlangens blijven ver weg
Laten we praten met de beat die we maken
Geen behoefte aan afstemming, echt niet
Als een rollende steen

Ik wil echt zijn
Zodat ik aan het eind kan lachen

Kom op, laten we het nog een keer proberen, proberen, peaky peaky
Het is oké als we elkaar niet begrijpen
Zelfs de ritmes van verdriet laten we branden
Laat onze muziek de wereld bereiken

Probeer het, probeer het, peaky peaky
Probeer het, probeer het, peaky peaky

Wie is er verantwoordelijk voor het misverstand?
Ben ik de enige die naar het doel toe gaat?
Laten we de noten samenvoegen
Blijf kalm, echt waar
We breken door in de chaos

Wil je stralen?
Geloof in die toekomst

Laten we vliegen, vliegen, knallen als een supernova
Ook al voel ik me eenzaam
In mijn hart klinkt een vurige toon
Laat onze muziek de wereld bereiken

Zodat ik aan het eind kan lachen
Hoe vaak het ook is

Probeer het, probeer het, peaky peaky
Het is oké als we elkaar niet begrijpen
Zelfs de ritmes van verdriet laten we branden
Laat onze muziek de wereld bereiken

Vliegen, vliegen, knallen als een supernova
Ook al voel ik me eenzaam
In mijn hart klinkt een vurige toon
Laat onze muziek de wereld bereiken

Probeer het, probeer het, peaky peaky
Probeer het, probeer het, peaky peaky
Probeer het, probeer het, peaky peaky
Probeer het, probeer het, peaky peaky

Escrita por: Mikitop