Fotografia
Hoje o mar faz onda feito criança
No balanço calmo a gente descansa
Nessas horas dorme longe a lembrança
De ser feliz
Quando a tarde toma a gente nos braços
Sopra um vento que dissolve o cansaço
É o avesso do esforço que eu faço
Pra ser feliz
O que vai ficar na fotografia
São os laços invisíveis que havia
As cores, figuras, motivos
O sol passando sobre os amigos
Histórias, bebidas, sorrisos
E afeto em frente ao mar
Quando as sombras vão ficando compridas
Enchendo a casa de silêncio e preguiça
Nessas horas é que Deus deixa pistas
Pra eu ser feliz
E quando o dia não passar de um retrato
Colorindo de saudade o meu quarto
Só aí vou ter certeza de fato
Que eu fui feliz
O que vai ficar na fotografia
São os laços invisíveis que havia
As cores, figuras, motivos
O sol passando sobre os amigos
Histórias, bebidas, sorrisos
E afeto em frente ao mar
Fotografie
Heute macht das Meer Wellen wie ein Kind
Im ruhigen Schaukeln ruhen wir uns aus
In diesen Stunden schläft die Erinnerung fern
An das Glücklichsein
Wenn der Nachmittag uns in die Arme nimmt
Weht ein Wind, der die Müdigkeit auflöst
Es ist das Gegenteil der Anstrengung, die ich mache
Um glücklich zu sein
Was bleibt in der Fotografie
Sind die unsichtbaren Bande, die es gab
Die Farben, Figuren, Motive
Die Sonne, die über die Freunde scheint
Geschichten, Getränke, Lächeln
Und Zuneigung am Meer
Wenn die Schatten lang werden
Und das Haus mit Stille und Faulheit füllt
In diesen Stunden lässt Gott Hinweise
Damit ich glücklich sein kann
Und wenn der Tag nicht mehr als ein Bild ist
Das mein Zimmer mit Sehnsucht färbt
Nur dann werde ich sicher sein
Dass ich glücklich war
Was bleibt in der Fotografie
Sind die unsichtbaren Bande, die es gab
Die Farben, Figuren, Motive
Die Sonne, die über die Freunde scheint
Geschichten, Getränke, Lächeln
Und Zuneigung am Meer