Man of Tiananmen
This battlefield is empty
Just look around and see
The bygones won't be bygones
'Til those graves are full of kids
Their greed is like a plague
It spreads like a disease
Leaving a trail of cowardice
This is not our fault
But we're the ones who fight those battles against titans
Like the man of tiananmen
It's not about the power
It's not the authority
It's not about our natural contempt for tyranny
This is about your neglect
And our nonconformity
A mix of fire and gasoline
This is not our fault
But we're the ones who fight those battles against titans
Like the man of tiananmen
Hombre de Tiananmen
Este campo de batalla está vacío
Solo mira a tu alrededor y verás
Los hechos pasados no serán olvidados
Hasta que esas tumbas estén llenas de niños
Su codicia es como una plaga
Se propaga como una enfermedad
Dejando un rastro de cobardía
Esto no es nuestra culpa
Pero somos nosotros quienes luchamos esas batallas contra titanes
Como el hombre de Tiananmen
No se trata del poder
No es la autoridad
No se trata de nuestro desprecio natural por la tiranía
Esto es por tu negligencia
Y nuestra inconformidad
Una mezcla de fuego y gasolina
Esto no es nuestra culpa
Pero somos nosotros quienes luchamos esas batallas contra titanes
Como el hombre de Tiananmen