Chacarera de los pagos
Yo canto esta chacarera a quien me la quiera cantar.
La canto porque yo canto y porque se me canta cantar.
La canto porque yo canto y porque se me canta cantar.
Es la canción de mi tierra y no la voy a olvidar
para luces y chacareras nunca termina la edad
para luces y chacareras nunca termina la edad.
Chacarera de los pagos zamba de mi ciudad
con el alma y con las manos yo te voy a cantar
rock and rolles de los ranchos fuente de mi verdad
comadrejas y caranchos yo te voy a cantar.
Yo te voy a cantar.
La vida en departamentos
y la luna artificial,
los ruidos y las bocinas,
que difícil es soñar
los ruidos y las bocinas,
que difícil es soñar
Pero chacarera amiga
nunca te voy a olvidar
y ruego que regales una chacarera mas
y ruego que me regales una chacarera mas.
Estribillo
Yo canto esta chacarera a quien me la quiso cantar
la canto porque yo canto y porque se me canta cantar,
la canto porque yo canto y porque se me canta cantar.
Chacarera van de Plekken
Ik zing deze chacarera voor wie het wil horen.
Ik zing het omdat ik zing en omdat ik het leuk vind om te zingen.
Ik zing het omdat ik zing en omdat ik het leuk vind om te zingen.
Het is het lied van mijn land en ik zal het niet vergeten
voor lichten en chacarera's eindigt de tijd nooit
voor lichten en chacarera's eindigt de tijd nooit.
Chacarera van de plekken, zamba van mijn stad
met mijn ziel en met mijn handen ga ik je zingen
rock en roll van de boerderijen, bron van mijn waarheid
marters en gieren, ik ga je zingen.
Ik ga je zingen.
Het leven in appartementen
en de kunstmatige maan,
het lawaai en de toeters,
hoe moeilijk is het om te dromen
het lawaai en de toeters,
hoe moeilijk is het om te dromen.
Maar chacarera, vriendin,
ik zal je nooit vergeten
en ik bid dat je me nog een chacarera geeft
en ik bid dat je me nog een chacarera geeft.
Refrein
Ik zing deze chacarera voor wie het wilde horen
ik zing het omdat ik zing en omdat ik het leuk vind om te zingen,
ik zing het omdat ik zing en omdat ik het leuk vind om te zingen.