Evil Hearted Woman
You evil‑hearted woman : you got a heart like a stone
You don't mean me no good : so I leave you alone
You used to be sweet : but you ain't sweet no more
You want to leave me alone : and stay away from my door
You're just like a rattler : you always ready to bite
So I'm going to get me a good woman : who will treat me right
Yes you're evil : just as evil as you can be
I don't want you to cook for me no more : because you might poison me
So be on your way evil‑hearted woman : and stay away from my door
I done took your foolishness long enough : and I don't want you no more
Mujer malvada de corazón
Mujer malcorazonada, tienes un corazón como una piedra
No quieres decir que no sea bueno, así que te dejo en paz
Solías ser dulce, pero ya no eres dulce
¿Quieres dejarme en paz, y aléjate de mi puerta?
Eres como un cascabel: siempre listo para morder
Así que voy a conseguirme una buena mujer: quién me tratará bien
Sí, eres malvado: tan malvado como puedes ser
Ya no quiero que cocines para mí, porque podrías envenenarme
¡Apártate, pues, mujer malhuida, y aléjate de mi puerta!
He tardado tu estupidez lo suficiente, y no te quiero más