Nuit de Rameau
O Nuit!
viens apporter à la Terre
le calme enchantement de ton mystère
L'ombre qui l'escorte est si douce!
Si doux est le concert
de tes voix chantant l'espérance,
Si grand est ton pouvoir
transformant tout en rêve heureux
B.F (UH!)
O Nuit!
oh laisse encore à la Terre
Le calme enchantement de ton mystère
L'ombre qui l'escorte est si douce!
Est il une beauté
aussi belle que le rêve?
Est il de vérité
plus douce que l'espérance
B.F (UH!)
Nacht van Rameau
O Nacht!
kom brengen aan de Aarde
het kalme betovering van jouw mysterie
De schaduw die je vergezelt is zo zacht!
Zo zoet is het concert
van jouw stemmen die de hoop bezingen,
Zo groot is jouw kracht
alles omvormend tot een gelukkige droom.
B.F (UH!)
O Nacht!
oh laat nogmaals aan de Aarde
het kalme betovering van jouw mysterie
De schaduw die je vergezelt is zo zacht!
Is er een schoonheid
zo mooi als de droom?
Is er een waarheid
zo zoet als de hoop?
B.F (UH!)