Je Ne Peux L' Acheter
Je n’ peux l’acheter, non, non, non
Je n’ peux l’acheter, non
Je peux tout te donner, l’ami
Si tu peux me le trouver
Je l’ai cherché souvent, l’ami
Cet amour dont j’ai rêvé
Je donnerais tout
Tout, mon ami
Oui, Tout pour me l’acheter
Je donnerais tout pour l’avoir
Le bonheur n’a pas de prix
Pour un grand amour sans histoire
Je donnerais tout, oh oui
Tout, mon ami, oh mon ami
Crois-moi, si je le pouvais
Je n’ peux l’acheter, non
L’amour dont j’ai rêvé
Je n’ peux l’acheter, non
Non, non, non, non
Les amours qui vous font pleurer
Il y en a plein les rues
Mais maintenant j’en ai assez
Mon pauvre cœur n’en peut plus
Je donnerais tout
Tout, mon ami
Oui, Tout pour me l’acheter
Je n’ peux l’acheter, non
L’amour dont j’ai rêvé
Je n’ peux l’acheter, non
Non, non, non, non
Je te donnerais tout, l’ami
Si tu peux me le trouver
Où est-il, l’amour de ma vie
Cet amour dont j’ai rêvé
Je donnerais tout
Tout, mon ami
Oui, Tout pour me l’acheter
Je n’ peux l’acheter, non, non non
Je n’ peux l’acheter, non, non
No Puedo Comprarlo
No puedo comprarlo, no, no, no
No puedo comprarlo, no
Puedo darte todo, amigo
Si puedes encontrarlo para mí
Lo he buscado muchas veces, amigo
Este amor con el que he soñado
Daría todo
Todo, amigo mío
Sí, todo para poder comprarlo
Daría todo por tenerlo
La felicidad no tiene precio
Por un gran amor sin historia
Daría todo, oh sí
Todo, amigo mío, oh amigo mío
Créeme, si pudiera
No puedo comprarlo, no
El amor con el que he soñado
No puedo comprarlo, no
No, no, no, no
Los amores que te hacen llorar
Hay muchos en las calles
Pero ahora ya tengo suficiente
Mi pobre corazón no puede más
Daría todo
Todo, amigo mío
Sí, todo para poder comprarlo
No puedo comprarlo, no
El amor con el que he soñado
No puedo comprarlo, no
No, no, no, no
Te daría todo, amigo
Si puedes encontrarlo para mí
¿Dónde está, el amor de mi vida?
Este amor con el que he soñado
Daría todo
Todo, amigo mío
Sí, todo para poder comprarlo
No puedo comprarlo, no, no, no
No puedo comprarlo, no, no