Ya no te amo Raúl
En mi vida solo tu has sido
Mi príncipe, mi princesa azul
Pero ahora que te has ido
Ya no te amo, ya no te amo Raúl la,Raúla
Aquella única vez
En que salimos los dos
Me impacto tu calidez
Y tu belleza de dios-SA
Te conocí en aquel bar
Estabas muy hermo-sa
Estabas belLa, diviNA
Estabas muy masculina, femenino ¡femenina!
Salí a la calle contigo
Tan juntos y tan unidos
Que ya eras novia, amiga
Mi amada y mi marida, mi esposa
Me abrazaste en plena calle
Contra tu rostro barbudo ¡barbuda!
Mientras ceñías mi talle
Con esas manos peludas ¡mamas peladas!
Mire tu cara divina
Mire tus ojos grandotes
Tus manos tan masculi ¡femeninas!
Y tu tupido bigote
Su falta de bigote
A mi las mujeres me gustan sin bigote
Sin bigotes y con mamas- peladas
Me llevaste hasta tu lecho
Y con ardor juvenil
Fuiste acercando mi pecho
Hacia tu pecho viril
Tus pechos viriles, ¡tus mamas peladas!
Grité tu nombre a los cielos
¡Raúla, Raúla!
Y tu repetías el mio
¡Gracielo, Gracielo!
Pero el final no fue tan bello
Te fuiste sin dejar huella
No te importo para nada
Que yo fuera doncello
Me dejaste dinero
Me trataste como un cualquiero
Pensaste que yo era
Solo un vulgar ramero
¿Adonde iré desamparado
En este mundo de patrañas?
Un hombre soltero abandonado
Y con un niño ¿en sus entrañas?
Ich liebe dich nicht mehr, Raúl
In meinem Leben warst nur du
Mein Prinz, meine blaue Prinzessin
Doch jetzt, wo du gegangen bist
Liebe ich dich nicht mehr, liebe ich dich nicht mehr, Raúl, Raúla
Jenes eine Mal
Als wir beide ausgingen
Hat mich deine Wärme beeindruckt
Und deine Schönheit wie ein Gott
Ich traf dich in dieser Bar
Du warst so wunderschön
Du warst schön, göttlich
Du warst sehr maskulin, feminin, weiblich!
Ich ging mit dir auf die Straße
So nah und so vereint
Dass du schon Freundin, Freundin warst
Meine Geliebte und meine Frau, meine Ehefrau
Du umarmtest mich mitten auf der Straße
Gegen dein bärtiges Gesicht!
Während du meinen Körper umschlangst
Mit diesen haarigen Händen!
Ich sah dein göttliches Gesicht
Ich sah deine großen Augen
Deine Hände so männlich, weiblich!
Und deinen dichten Schnurrbart
Dein Fehlen eines Schnurrbarts
Ich mag Frauen ohne Schnurrbart
Ohne Schnurrbart und mit glatten Brüsten!
Du brachtest mich zu deinem Bett
Und mit jugendlichem Eifer
Nahmst du meine Brust
Zu deiner männlichen Brust
Deine männlichen Brüste, deine glatten Brüste!
Ich rief deinen Namen gen Himmel
Raúla, Raúla!
Und du wiederholtest meinen
Gracielo, Gracielo!
Doch das Ende war nicht so schön
Du gingst, ohne eine Spur zu hinterlassen
Es war dir völlig egal
Dass ich ein Jungfrau war
Du ließest mir Geld
Behandeltest mich wie einen Niemand
Dachtest, ich wäre
Nur ein gewöhnlicher Typ
Wohin werde ich verlassen gehen
In dieser Welt voller Lügen?
Ein alleinstehender Mann, verlassen
Und mit einem Kind in meinem Bauch?