No Meu Coração (A Heart Full Of Love)
No meu coração só cabe você
Me sinto tolo por dizer
Meu Deus, não sei nem mesmo o nome, eu não sei
Ah, por favor diz pra mim, por favor
No meu coração
O sol já nasceu
Meu nome é Marius Pontmercy
Cosette, o meu
Cosette, eu não sei o que dizer!
Então, não diz!
Louco estou
Eu, feliz
No meu coração
O sol já nasceu
Meu mundo agora é todo seu
Cosette, Cosette!
É como um sonho acontecer
É sonhar
É viver
No meu coração
Ele nunca vai sonhar
Só cabe você
Já nem há por que sonhar
Um só olhar e eu compreendi
E eu também
As palavras que ele diz
Não pra mim
Não pra mim
Não por mim
Hoje eu sei
Como eu sei
Não é sonho, não mais (No seu coração)
Não é mais (Para ele)
É real! (Nada sou)
En Mi Corazón (Un Corazón Lleno De Amor)
En mi corazón solo cabes tú
Me siento tonto al decirlo
Dios mío, ni siquiera sé tu nombre, no sé
Ah, por favor dime, por favor
En mi corazón
El sol ya salió
Mi nombre es Marius Pontmercy
Cosette, la mía
¡Cosette, no sé qué decir!
¡Entonces, no digas!
Estoy loco
Yo, feliz
En mi corazón
El sol ya salió
Mi mundo ahora es todo tuyo
¡Cosette, Cosette!
Es como un sueño que se hace realidad
Es soñar
Es vivir
En mi corazón
Él nunca soñará
Solo cabes tú
Ya no hay razón para soñar
Con solo una mirada entendí
Y yo también
Las palabras que él dice
No para mí
No para mí
No por mí
Hoy sé
Cómo sé
No es un sueño, no más (En tu corazón)
No es más (Para él)
¡Es real! (Nada soy)
Escrita por: Cláudio Botelho