J'avais Rêvé
Doux seigneur
Que vous ai-je fait
Pour que plus je tombe
Et plus vous me
Laissiez tomber?
J'avais rêvé d'un coeur si grand
Que le mien y trouve place
Pour un bonheur à partager
Doux seigneur
Que vous ai-je fait?
J'avais rêvé d'une autre vie
Quand ma vie passait
Comme un rêve
J'étais prête
À toutes les folies
À toutes les passions
Qui se lèvent
J'étais si jeune, où est le mal?
Je voulais rire
Aimer et vivre
Danser jusqu'à la fin du bal
Ivre du bonheur d'être libre
Mais les loups rôdent dans la nuit
Et l'un d'eux flairait ma trace
Moi, j'ai comblé l'appétit
Du premier voleur qui passe
Il a accoutumé ma vie
À la chaleur de sa présence
Et puis un jour il est parti
En m'ayant volé mon enfance
Parfois je rêve de lui encore
Il me supplie et il regrette
Mais le rêve s'éteint à l'aurore
Comme les lampions d'un soir de fête
J'avais rêvé d'une autre vie
À peine commencée elle s'achève
J'avais rêvé d'une autre vie
Mais la vie a tué
Mes rêves
Ik Had Gedroomd
Lieve heer
Wat heb ik u aangedaan
Dat hoe meer ik val
U me steeds
Laat vallen?
Ik had gedroomd van een hart zo groot
Dat het mijne er een plek vond
Voor een geluk om te delen
Lieve heer
Wat heb ik u aangedaan?
Ik had gedroomd van een ander leven
Toen mijn leven voorbijging
Als een droom
Ik was bereid
Voor al het gekkenwerk
Voor alle passies
Die opkomen
Ik was zo jong, wat is het kwaad?
Ik wilde lachen
Liefhebben en leven
Dansen tot het einde van het bal
Dronken van het geluk om vrij te zijn
Maar de wolven zwerven in de nacht
En één van hen rook mijn spoor
Ik vulde de honger
Van de eerste die voorbij kwam
Hij heeft mijn leven gewend
Aan de warmte van zijn aanwezigheid
En op een dag is hij vertrokken
Nadat hij mijn kindertijd had gestolen
Soms droom ik nog van hem
Hij smeekt en hij betreurt
Maar de droom dooft bij de dageraad
Als de lampionnen van een feestavond
Ik had gedroomd van een ander leven
Bijna begonnen, eindigt het al
Ik had gedroomd van een ander leven
Maar het leven heeft
Mijn dromen gedood