395px

Las ciudades se vuelven menos importantes

Les Mouches

Cities Become Less Important

I had a shock when the whirring of the city street
It seemed to increase
I have a lock, I have a roof, a rug for my bare feet
Still, there is unease

Where I had swept the broken glass from the hallway floor
I acted too late
The city crept through the opening beneath the door
To lie in wait

Your jacking is keeping me awake

I'm telling you for the last time to roll down your sleeves
It's true, there's a hundred million boys that I could slime
If you let me leave

Las ciudades se vuelven menos importantes

Me sorprendí cuando el zumbido de la calle de la ciudad
Parecía aumentar
Tengo una cerradura, tengo un techo, una alfombra para mis pies descalzos
Aún así, hay inquietud

Donde había barrido los vidrios rotos del suelo del pasillo
Actué demasiado tarde
La ciudad se deslizó por la abertura debajo de la puerta
Para acechar

Tu alboroto me mantiene despierto

Te lo digo por última vez que te arremangues
Es cierto, hay cien millones de chicos a los que podría ensuciar
Si me dejas ir

Escrita por: