Holà Décadence
Holà! Holà! Ô la décadence!
Ouf! Quand j'y pense
Holà! Holà! Ô la décadence!
Le démon nous envahit, il nous fait vibrer d'envie
Estoy mui bien y tu como va
Premier pas dans le bar, premier tour de radar
Afin de trouver les complices de cette nuit d'ivresse
Quelques vampires, quelques âmes en détresse
Ils sont là, je le sens, c'est trop tard
Noyons-nous dans l'interdit et oublions la décence
Holà! Holà! Ô la décadence!
Ouf! Quand j'y pense
Holà! Holà! Ô la décadence!
Quel bordel ici la nuit, il sera bientôt midi
Estoy hui bien y tu como va
Regardez un peu les femmes qui se déchaînent
Duel au bar, elles dégainent
1,2,3 ouille, elles se sentent belles
Plus elles bougent, plus je trippe, plus la raison me quitte
Elles deviennent le point de mire, la cible de mes désirs
Holà! Holà! Ô la décadence!
Ouf! Quand j'y pense
Holà! Holà! Ô la décadence!
Un ange nous sourit, nous voilà à sa merci
Je te promets d'être tendre
Comme l'ont promis avant moi
Ceux qui n'ont pas su attendre
Et que tu ne revis pas
Me dirais-tu la manière
Pour apprivoiser ton corps
Quel parfum, quelle lanière
Te fera gémir encore
Je ne sais pas qui tu es
J'te dis pas que je t'aime
Je ne prends pas ta main
Mais j'te tendrais bien la mienne
Il y a façon de parler
Y a aussi façon d'agir
Un peu de laisser-aller
Pour le meilleur du plaisir
Holà! Holà! Ô la décadence!
Ouf! Quand j'y pense
Holà! Holà! Ô la décadence!
Quel bordel ici la nuit, il sera bientôt midi
Holà! Holà! Ô la décadence!
Hola Decadencia
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
¡Uf! Cuando lo pienso
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
El demonio nos invade, nos hace vibrar de deseo
Estoy muy bien y tú, ¿cómo va?
Primer paso en el bar, primer giro de radar
Para encontrar a los cómplices de esta noche de embriaguez
Algunos vampiros, algunas almas en apuros
Están aquí, lo siento, es demasiado tarde
Sumergámonos en lo prohibido y olvidemos la decencia
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
¡Uf! Cuando lo pienso
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
¡Qué desastre aquí por la noche, pronto será mediodía!
Estoy muy bien y tú, ¿cómo va?
Mira un poco a las mujeres que se desatan
Duelo en el bar, sacan sus armas
1, 2, 3, ay, se sienten hermosas
Cuanto más se mueven, más disfruto, más la razón me abandona
Se convierten en el centro de atención, el objetivo de mis deseos
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
¡Uf! Cuando lo pienso
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
Un ángel nos sonríe, estamos a su merced
Te prometo ser tierno
Como prometieron antes que yo
Aquellos que no supieron esperar
Y que no volverás a ver
¿Me dirías la manera
De domar tu cuerpo?
¿Qué perfume, qué látigo
Te hará gemir de nuevo?
No sé quién eres
No te digo que te amo
No tomo tu mano
Pero te ofrecería la mía
Hay una forma de hablar
También hay una forma de actuar
Un poco de dejadez
Para el mejor placer
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
¡Uf! Cuando lo pienso
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
¡Qué desastre aquí por la noche, pronto será mediodía!
Holà! Holà! ¡Oh la decadencia!
Escrita por: André Vanderbiest / P. Dufour / Sébastien Plante