Une minute
J'ai soif à titre indicatif
Mais tant qu'on s'aime je ne dis pas non
J'ai l'impression
Que tu me conduis directement
Aux malentendu
J'ai faim à titre indicatif
Mais tant qu'on s'aime
Je ne dis pas « non »
J'ai l'impression
Que tu me suggère de prendre la porte
Ou un dernier verre
Aujourd'hui j'ai compris
Que je ne comprends rien
Quand tu me dis
PHoea'jfeucxa schnou ajdfoekwj
Je souffre à titre indicatif
Mais tant qu'on y est
Je ne dis pas « Non »
Tu m'as laissé au dépourvu
Entre « j'aurais dû »
Et « je n'ai pas su »
Il faudrait juste une minute
Pour revenir en arrière
Il faudrait juste une minute
Pour savourer cette dernière
Un minuto
Tengo sed como referencia
Pero mientras nos amemos, no digo que no
Tengo la sensación
Que me estás llevando directamente
A malentendidos
Tengo hambre como referencia
Pero mientras nos amemos
No digo 'no'
Tengo la sensación
Que me estás sugiriendo que tome la puerta
O una última copa
Hoy entendí
Que no entiendo nada
Cuando me dices
PHoea'jfeucxa schnou ajdfoekwj
Sufro como referencia
Pero mientras estemos aquí
No digo 'No'
Me dejaste en un aprieto
Entre 'debería haberlo hecho'
Y 'no supe'
Solo haría falta un minuto
Para volver atrás
Solo haría falta un minuto
Para saborear este último momento