Castorama
Julie
A emmené son chien chez le tatoueur
Et moi
Je me promène sur le port
On crie en espérant couvrir les mouettes
D'accord mais pour ma baby et moi
Mais c'était l'amour
Un drôle d'amour
Mais c'était ça ou rien
Je sais que Jackie doit s'en aller demain
Tu dis qu'on ne peut pas réaliser
Ma douce, ma chérie, mon amour, mon bébé
Tu dis qu'il faudrait bientôt rentrer
Mais c'était l'amour
Un drôle d'amour
Mais c'était ça ou rien
Juliette a ouvert un magasin d'miroirs
Et Youcef lui a demandé pardon
Il y a des concepts difficiles a saisir
Ghislaine vends des produits exotiques
Mais c'était l'amour
Un drôle d'amour
Mais c'était ça ou rien
Hier en allant à Castorama
Soudain j'ai eu peur, oh oui, si peur
Plus tard je suis rentré en longeant le canal
Josette en a profité je crois
Ya ya ya
Castorama
Julie
Llevó a su perro al tatuador
Y yo
Paseo por el puerto
Gritamos esperando cubrir las gaviotas
De acuerdo, pero para mi amor y yo
Pero era amor
Un amor extraño
Pero era eso o nada
Sé que Jackie debe irse mañana
Dices que no podemos lograrlo
Mi dulce, mi amor, mi bebé
Dices que pronto deberíamos volver
Pero era amor
Un amor extraño
Pero era eso o nada
Juliette abrió una tienda de espejos
Y Youcef le pidió perdón
Hay conceptos difíciles de entender
Ghislaine vende productos exóticos
Pero era amor
Un amor extraño
Pero era eso o nada
Ayer, yendo a Castorama
De repente tuve miedo, oh sí, mucho miedo
Más tarde regresé siguiendo el canal
Creo que Josette se aprovechó
Sí, sí, sí