Shadows, Shadows (Part I)
In my existential emptiness
I feel a force, which goes deeply into me.
I see loneliness,
I see nobody,
Cold walls hinder my calm.
When the noise is loud it is better,
It turns me away from my thoughts.
Shadows I see passing are only illusions.
Torments lie in me,
Because I'm just a tired shadow...
...Too tired to live...
Later I'll walk with bowed head
Sunk in my images.
Shadows, shadows:
Walking in line making chaos.
Sombras, Sombras (Parte I)
En mi vacío existencial
Siento una fuerza que penetra profundamente en mí.
Veo la soledad,
Veo a nadie,
Frías paredes obstaculizan mi calma.
Cuando el ruido es fuerte es mejor,
Me aleja de mis pensamientos.
Las sombras que veo pasar son solo ilusiones.
Los tormentos yacen en mí,
Porque solo soy una sombra cansada...
...Demasiado cansada para vivir...
Más tarde caminaré con la cabeza gacha
Hundido en mis imágenes.
Sombras, sombras:
Caminando en fila causando caos.