Itsuka Wakareru Kimi E
いつのまにか あたりまえになっていたね このひだまりに
Itsu no ma ni ka atari mae ni natte ita ne kono hidamari ni
なみだをこぼしたときも きずつけあったときでさえ しあわせだった
Namida o koboshita toki mo kizutsuke atta toki de sae shiawase datta
くろいぼうし しろいもじがめたってたね そよかぜうけて
Kuroi boushi shiroi moji ga me tatteta ne soyo kaze ukete
あそびんでいたきみを いつまでもだきしめていたいけれど
Asobunde ita kimi o itsumademo dakishimete itai keredo
あおいそら しろいくも ありきたりのせかいが すべてふたりのもの
aoi sora shiroi kumo arikitari no sekai ga subete futari no mono
だった
Datta
さよならは hello again for you
Sayonara wa hello again for you
なきかおはもうみたくない だからふりむかないで
Naki kao wa mou mitakunai dakara furi mukanai de
たどりついたゆめのおわりは いつのあさもあのせまいへや
Tadori tsuita yume no owari wa itsu no asa mo ano semai heya
ゆびおりかぞえたこよみに らくがきしたのはいつもきみだったね
Yubi ori kazoeta koyomi ni rakugaki shita no wa itsu mo kimi datta ne
ノスタルジーひたるほど おどなにはならないから てがみなんかいいよ
Nosutarujii hitaru hodo odona ni wa naranai kara tegami nanka ii yo
ぼくたちのきせつはね いつだってわがままなきまぐれと かん
Boku-tachi no kisetsu wa ne itsu datte wagamama na kimagure to kan
のじゅうす
No jyuusu
のみほしたあとに むねがきょんと なりながらえがおつくるよ
Nomi hoshita ato ni mune ga kyon to nari nagara egao tsukuru yo
repeat x2
repeat x2
Algún día te separarás de mí
Algún día, de repente, se volvió algo común, en este rincón de sol
Incluso cuando derramamos lágrimas, incluso cuando nos lastimamos, éramos felices
Tu sombrero negro, tus letras blancas brillaban, recibiendo la brisa
Quiero abrazarte para siempre, jugando contigo
El cielo azul, las nubes blancas, este mundo común era todo nuestro
Adiós es 'hello again for you'
No quiero ver tu rostro lloroso de nuevo, así que no mires hacia atrás
El final del sueño al que llegamos, cada mañana en esa estrecha habitación
En el calendario que contamos con los dedos, siempre eras tú quien garabateaba
No nos volvemos arrogantes por la nostalgia, las cartas están bien
Nuestras estaciones siempre son caprichosas y egoístas
Después de beber, mi corazón late fuerte mientras sonríes
repetir x2