395px

Ven, oh aliento de Dios

LEVISTANCE

Come, O breath of God (English Version)

Son of man, can these bones live?
Can they come back to life?
Hear the word the Lord declares
You will come back to life
Go and declare the word of the Lord

Hear the word the Lord declares
You will come back to life
Go and declare the word of the Lord
Go and declare the breath of the Lord

Breath of God, breath on these slain
The four winds, come, blow on this land
Breath of God, breath on these slain
These dry bones will live again

Behold, there is a sound, the joining of the bones
New flesh and tendons come and skin as covering
His breath come into them and they come back to life
An army, strong and great, stands on their feet

Breath of God, breath on these slain
The four winds, come, blow on this land
Breath of God, breath on these slain
These dry bones will live again

Breath of God, breath on these slain
The four winds, come, blow on this land
Breath of God, breath on these slain
These dry bones will live again

Ven, oh aliento de Dios

Hijo del hombre, ¿pueden vivir estos huesos?
¿Pueden volver a la vida?
Escucha la palabra que el Señor declara
Volverás a la vida
Ve y declara la palabra del Señor

Escucha la palabra que el Señor declara
Volverás a la vida
Ve y declara la palabra del Señor
Ve y declara el aliento del Señor

Aliento de Dios, sopla sobre estos muertos
Los cuatro vientos, ven, sopla sobre esta tierra
Aliento de Dios, sopla sobre estos muertos
Estos huesos secos volverán a vivir

He aquí, hay un sonido, la unión de los huesos
Nueva carne y tendones vienen y piel como cobertura
Su aliento entra en ellos y vuelven a la vida
Un ejército, fuerte y grande, se pone de pie

Aliento de Dios, sopla sobre estos muertos
Los cuatro vientos, ven, sopla sobre esta tierra
Aliento de Dios, sopla sobre estos muertos
Estos huesos secos volverán a vivir

Aliento de Dios, sopla sobre estos muertos
Los cuatro vientos, ven, sopla sobre esta tierra
Aliento de Dios, sopla sobre estos muertos
Estos huesos secos volverán a vivir

Escrita por: