O Girassol
Os dias passam sem parar e os passos vão passando sem pensar, sem pensar no dia que vem, sem lembrar do dia que ficou pra trás....o tempo e o vento não voltam mais.
Já não me lembro quanto tempo faz que não vejo o sol nascer, e agora nasce em mim o desejo de rever e ver o...
Sol!!!... tem sol no céu e aqui no jardim tem um girassol
Gira um sol no céu e em mim gira um coração feito um girassol...
Os dias passam sem parar e os passos vão passando sem pensar, sem pensar no dia que vem, sem lembrar do dia que ficou pra trás....o tempo e o vento não voltam mais.
Já não me lembro quanto tempo faz que não vejo o sol nascer, e agora nasce em mim o desejo de rever e ver o...
Sol!!!... tem sol no céu e aqui no jardim tem um girassol
Gira um sol no céu e em mim gira um coração feito um girassol..
El Girasol
Los días pasan sin parar y los pasos van pasando sin pensar, sin pensar en el día que viene, sin recordar el día que quedó atrás... el tiempo y el viento no vuelven más.
Ya no recuerdo cuánto tiempo hace que no veo el sol salir, y ahora nace en mí el deseo de volver a ver y ver el...
¡Sol!... hay sol en el cielo y aquí en el jardín hay un girasol
Gira un sol en el cielo y en mí gira un corazón como un girasol...
Los días pasan sin parar y los pasos van pasando sin pensar, sin pensar en el día que viene, sin recordar el día que quedó atrás... el tiempo y el viento no vuelven más.
Ya no recuerdo cuánto tiempo hace que no veo el sol salir, y ahora nace en mí el deseo de volver a ver y ver el...
¡Sol!... hay sol en el cielo y aquí en el jardín hay un girasol
Gira un sol en el cielo y en mí gira un corazón como un girasol..
Escrita por: Fernando Rodrigo