SHADOW
音爆离明跟随着月亮前行
yǐnbào límíng gēnsuízhe yuèliàng qián xíng
(等暴风雨过去回到晴朗)
(děng bàofēngyǔ guòqù huí dào qīngxǐng)
我很久不再成为我自己
wǒ hěnjiǔ bù zài chéngwéi wǒ zìjǐ
(迷雾才拥有回忆中生想起)
(miùwù cái yǒngyǒyou huáiyí zhōng shēng xiǎngqǐ)
中生朝长被巧想落日为落下
zhōng shēng zhàocháng bèi qiāo xiǎng luòrì wèi luòxià
(中生想落日为落下)
(zhōng shēngxiǎng luòrì wèi luòxià)
Audemars, like Mardi Gras
Audemars, like Mardi Gras
There's no tomorrow
There's no tomorrow
This so bourgeois
This so bourgeois
Walk, hit it, I love it, ooh
Walk, hit it, I love it, ooh
Balenci shades on
Balenci shades on
My retro lover
My retro lover
It's a city of sin, don't you miss me?
It's a city of sin, don't you miss me?
未曾说的话
wèicéng shuō dehuà
也不必再说了
yě bùbì zàishuōle
或许你存在
huòxǔ nǐ cúnzài
只是一种设想
zhǐshì yī zhǒng shèxiǎng
像梦不来的梦
xiàng xǐng bù lái de mèng
却换满一些
què huǎnmàn yīxiē
在世界之点的星球只有我和你
zài shìjiè zhī diān de xīngqiú zhǐyǒyou wǒ hé nǐ
月球迎照着你
yuèqiú yìngzhàozhe nǐ
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait
Shadow, shadow, wait
Shadow, sh-sh-sh-shadow
Shadow, sh-sh-sh-shadow
我脱下了光影
wǒ tuō xiàle guāngyǐng
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait
Shadow, shadow, wait
Shadow, sh-sh-sh-shadow
Shadow, sh-sh-sh-shadow
未知界局演改着
wèizhī jiéjú yǎngàizhe
超级电脑运行推算
chāojí diànnǎo yùnxíng tuīsuàn
我被拆解的外壳
wǒ bèi chāI jiě de wàiké
还有多久才能飞离
hái yǒyou duōjiǔ cáinéng fēI lí
我呢还揣着时钟心跳快失控了
wǒ ne hái chuāizhe shīzhòng xīntiào kuài shīkòngle
我呢我怎么还没变成我
wǒ ne wǒ zěnme hái méi biàn chéng wǒ
Issa party, she gon' pop it
Issa party, she gon' pop it
Ride, ride, love
Ride, ride, love
Now the timeline 'bout to lie in sci-fi truck
Now the timeline 'bout to lie in sci-fi truck
代名的主机
dàimìng de zhǔjī
那影幕显示正
nà yíngmù xiǎnshì zhèng
加载这游戏
jiāzài zhè yóuxì
让全世界的一时觉醒在这里
ràng quán shìjiè de yìshí juéxǐng zài zhèlǐ
飘浮在虚空零重力自由
piāofú zài xūkōng líng zhònglì zìyóu
这就像一场梦
zhè jiù xiàng yī chǎng xǐng bù lái de mèng
在世界之点的星球只有我和你
zài shìjiè zhī diān de xīngqiú zhǐyǒyou wǒ hé nǐ
月球迎照着你
yuèqiú yìngzhàozhe nǐ
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait
Shadow, shadow, wait
Shadow, sh-sh-sh-shadow
Shadow, sh-sh-sh-shadow
我脱下了光影
wǒ tuō xiàle guāngyǐng
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait
Shadow, shadow, wait
Shadow, sh-sh-sh-shadow
Shadow, sh-sh-sh-shadow
未知界局演改着
wèizhī jiéjú yǎngàizhe
超级电脑运行推算
chāojí diànnǎo yùnxíng tuīsuàn
我被拆解的外壳
wǒ bèi chāI jiě de wàiké
还有多久才能飞离
hái yǒyou duōjiǔ cáinéng fēI lí
我呢还揣着时钟心跳快失控了
wǒ ne hái chuāizhe shīzhòng xīntiào kuài shīkòngle
我呢我怎么还没变成我
wǒ ne wǒ zěnme hái méi biàn chéng wǒ
像一场梦不来的梦
xiàng yī chǎng xǐng bù lái de mèng
无限变存在
wúxiàn biàn cúnzài
月球迎照着你
yuèqiú yìngzhàozhe nǐ
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait
Shadow, shadow, wait
Shadow, sh-sh-sh-shadow
Shadow, sh-sh-sh-shadow
我脱下了光影
wǒ tuō xiàle guāngyǐng
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait for me
Shadow, shadow, wait
Shadow, shadow, wait
Shadow, sh-sh-sh-shadow
Shadow, sh-sh-sh-shadow
未知界局演改着
wèizhī jiéjú yǎngàizhe
超级电脑运行推算
chāojí diànnǎo yùnxíng tuīsuàn
我被拆解的外壳
wǒ bèi chāI jiě de wàiké
还有多久才能飞离
hái yǒyou duōjiǔ cáinéng fēI lí
我呢还揣着时钟心跳快失控了
wǒ ne hái chuāizhe shīzhòng xīntiào kuài shīkòngle
我呢我怎么还没变成我
wǒ ne wǒ zěnme hái méi biàn chéng wǒ
像一场梦不来的梦
xiàng yī chǎng xǐng bù lái de mèng
无限变存在
wúxiàn biàn cúnzài
SOMBRA
音爆离明跟随着月亮前行
(esperando que pase la tormenta y vuelva el cielo despejado)
Hace mucho que no soy yo mismo
(la niebla solo tiene recuerdos que se despiertan)
La vida media se desvanece, el atardecer cae
(La vida media ve al atardecer caer)
Audemars, como Mardi Gras
No hay mañana
Esto es tan burgués
Caminar, golpear, me encanta, ooh
Gafas Balenci puestas
Mi amante retro
Es una ciudad de pecado, ¿no me extrañas?
Las palabras no dichas
Ya no es necesario decirlas
Tal vez existes
Solo como una idea
Como un sueño que no llega
Pero se llena de algo
En el punto del mundo, solo tú y yo
La luna brilla sobre ti
Sombra, sombra, espera por mí
Sombra, sombra, espera
Sombra, sombra, sombra
Me despojo de la luz
Sombra, sombra, espera por mí
Sombra, sombra, espera
Sombra, sombra, sombra
El escenario desconocido se transforma
La supercomputadora calcula y funciona
Mi caparazón desmontado
¿Cuánto tiempo más para volar?
Todavía sostengo un reloj, mi corazón late rápido y pierde el control
¿Por qué aún no me he convertido en mí?
Es una fiesta, ella va a explotar
Montar, montar, amor
Ahora la línea de tiempo está a punto de mentir en un camión de ciencia ficción
El anfitrión designado
La pantalla muestra la verdad
Cargando este juego
Haciendo que el mundo despierte por un momento aquí
Flotando en el vacío, gravedad cero, libertad
Esto es como un sueño
En el punto del mundo, solo tú y yo
La luna brilla sobre ti
Sombra, sombra, espera por mí
Sombra, sombra, espera
Sombra, sombra, sombra
Me despojo de la luz
Sombra, sombra, espera por mí
Sombra, sombra, espera
Sombra, sombra, sombra
El escenario desconocido se transforma
La supercomputadora calcula y funciona
Mi caparazón desmontado
¿Cuánto tiempo más para volar?
Todavía sostengo un reloj, mi corazón late rápido y pierde el control
¿Por qué aún no me he convertido en mí?
Como un sueño que no llega
Existiendo infinitamente
La luna brilla sobre ti
Sombra, sombra, espera por mí
Sombra, sombra, espera
Sombra, sombra, sombra
Me despojo de la luz
Sombra, sombra, espera por mí
Sombra, sombra, espera
Sombra, sombra, sombra
El escenario desconocido se transforma
La supercomputadora calcula y funciona
Mi caparazón desmontado
¿Cuánto tiempo más para volar?
Todavía sostengo un reloj, mi corazón late rápido y pierde el control
¿Por qué aún no me he convertido en mí?
Como un sueño que no llega
Existiendo infinitamente