Rises The Moon
Days seem sometimes as if they'll never end
Sun digs its heels to taunt you
But after sunlit days, one thing stays the same
Rises the Moon
Days fade into a watercolor blur
Memories swim and haunt you
But look into the lake, shimmering like smoke
Rises the Moon
Oh, close your weary eyes
I promise you that soon the autumn comes
To darken fading summer skies
Breathe breathe breathe
Days pull you down just like a sinking ship
Floating is getting harder
But tread the water, child, and know that meanwhile
Rises the Moon
Days pull you up just like a daffodil
Uprooted from its garden
They'll tell you what you owe, but know even so
Rises the Moon
You'll be visited by sleep
I promise you that soon the autumn comes
To steal away each dream you keep
Breathe breathe breathe
Sale La Luna
Los días parecen a veces como si nunca se acabaran
El Sol cava sus talones para burlarse de ti
Pero después de días iluminados por el Sol, una cosa sigue igual
Sale la Luna
Los días se desvanecen en un desenfoque de acuarela
Los recuerdos nadan y te atormentan
Pero mira al lago, reluciendo como el humo
Sale la Luna
Cierra los ojos cansados
Te prometo que pronto llega el otoño
Para oscurecer los cielos de verano que se desvanecen
Respira respirar respira
Los días te tiran hacia abajo como un barco que se hunde
Flotar es cada vez más difícil
Pero pisa al agua, niño, y que sepas que mientras tanto
Sale la Luna
Los días te levantan como un narciso
De desarraigar de su jardín
Te dirán lo que debes, pero aún así lo saben
Sale la Luna
Serás visitado por el sueño
Te prometo que pronto llega el otoño
Para robar cada sueño que guardas
Respira, respira, respira