Clandestina Cocaine (Tech Remix)
J'lui ai dit: Aime-moi
Prends-moi dans tes bras
Je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur
Imprégner mes draps si tu m'abandonnes
J'suis pas celle que tu crois
Aucun cabrón ne m'a touché
À part toi, caballero
Non personne ne m'a touché
La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
Ah, et si tu m'abandonnes
Et si tu m'abandonnes
Et si tu m'abandonnes
Et si tu m'abandonnes
Et t'as bu mes paroles
Quand je t'ai parlé d'eux
T'as vu mes parents, t'as bu mes paroles
Moi et mon frère étions heureux, si tellement heureux
Un jour, le feu a pris nos hommes
Parce que d'autres l'ont décidé
Et pour que des gringos s'tapent dans la came
On sacrifie des destinées
Un jour, le feu a pris nos hommes
Parce que d'autres l'ont décidé
Et pour que des gringos s'tapent dans la came
On sacrifie des destinées
La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
Clandestiene Cocaïne (Tech Remix)
Ik zei tegen je: Hou van me
Neem me in je armen
Ik heb niemand meer
Laat je geur niet
In mijn lakens doordringen als je me verlaat
Ik ben niet wie je denkt
Geen enkele klootzak heeft me aangeraakt
Behalve jij, caballero
Nee, niemand heeft me aangeraakt
De cocaïne, de cocaïne heeft mijn familie genomen
Ik ben een clandestiene, een clandestiene in Miami
De cocaïne, de cocaïne heeft mijn familie genomen
Ik ben een clandestiene, een clandestiene in Miami
Ah, en als je me verlaat
En als je me verlaat
En als je me verlaat
En als je me verlaat
En je hebt mijn woorden gedronken
Toen ik je over hen vertelde
Je hebt mijn ouders gezien, je hebt mijn woorden gedronken
Mijn broer en ik waren gelukkig, zo ontzettend gelukkig
Op een dag heeft het vuur onze mannen verbrand
Omdat anderen dat besloten hebben
En zodat gringos zich volstoppen met de drugs
Sacrifiseren we levens
Op een dag heeft het vuur onze mannen verbrand
Omdat anderen dat besloten hebben
En zodat gringos zich volstoppen met de drugs
Sacrifiseren we levens
De cocaïne, de cocaïne heeft mijn familie genomen
Ik ben een clandestiene, een clandestiene in Miami
De cocaïne, de cocaïne heeft mijn familie genomen
Ik ben een clandestiene, een clandestiene in Miami
De cocaïne, de cocaïne heeft mijn familie genomen
Ik ben een clandestiene, een clandestiene in Miami
De cocaïne, de cocaïne heeft mijn familie genomen
Ik ben een clandestiene, een clandestiene in Miami
Escrita por: Hugo Libardi Coelho / Libardi / Libardi Music