The Wexford Carol
Ó, tagaig' uile is adhraigí
An leanbh cneasta sa chró 'na luí
Is cuimhnígí ar ghrá an Rí
A thug dár saoradh anocht an Naí
Good people all, this Christmas time
Consider well and bear in mind
What our good God for us has done
In sending his beloved son
With Mary holy we should pray
To God with love this Christmas Day
In Bethlehem upon that morn
There was a blessed Messiah born
Near Bethlehem did shepherds keep
Their flocks of lambs and feeding sheep
To whom God's angel did appear
Which put the shepherds in great fear
Prepare and go, the angels said
To Bethlehem, be not afraid
For there you'll find, this happy morn
A princely babe, sweet Jesus, born
With thankful heart and joyful mind
The shepherds went the babe to find
And as God's angel had foretold
They did our Saviour Christ behold
Within a manger he was laid
And by his side a virgin maid
Attending on the Lord of Life
Who came on earth to end all strife
El Villancico de Wexford
Oh, vengan todos y adoren
Al dulce niño acostado en el pesebre
Y recuerden el amor del Rey
Que nos dio la redención esta noche
Buenas personas, en esta Navidad
Consideren bien y recuerden
Lo que nuestro buen Dios ha hecho por nosotros
Al enviarnos a su amado hijo
Con María santa debemos orar
A Dios con amor en este Día de Navidad
En Belén en aquella mañana
Nació un bendito Mesías
Cerca de Belén los pastores cuidaban
Sus rebaños de corderos y ovejas alimentándose
A quienes un ángel de Dios se les apareció
Lo que puso a los pastores en gran temor
Prepárense y vayan, dijo el ángel
A Belén, no tengan miedo
Porque allí encontrarán, en esta feliz mañana
A un príncipe bebé, dulce Jesús, nacido
Con corazón agradecido y mente alegre
Los pastores fueron a encontrar al bebé
Y como el ángel de Dios había predicho
Vieron a nuestro Salvador Cristo
Dentro de un pesebre fue colocado
Y a su lado una virgen doncella
Atendiendo al Señor de la Vida
Quien vino a la tierra para poner fin a toda lucha