395px

L'Homme de Glace

The Libertines

Iceman

He was just a young boy in the city
Clouds of smoke he sought to find his dreams
Suedehead and his pipe he wove through the white city
The hows-your-father bookie's runner scene

She was just a young girl in the city
Struggling with life love and money
Weaving through the streets and looking so so pretty
The rummest sort Stockwell had ever seen
The rummest sort Stockwell had ever seen, seen

I've spent my days in the haze with the iceman
I've spent my nights wandering the wards
I've spent my days in the haze with the iceman
It means the iceman is always on call

She started work on the last day of November
Spilling drinks in a seedy cabaret show
He met her on the first day of December
Outside a a bookshop on the Charing Cross road

Those winter nights they'd walk along the river
He'd chain-smoke and she'd stare up at the sky
And say this life, this love, this river has to end
But just for now we have all the time
Just for now we have all the time, time

Don't spend your days in the haze with the iceman
Don't spend your nights wandering the wards
Don't spend your days in the haze with the iceman
Because it means nothing at all

Don't spend your days in the haze with iceman
(Don't spend your days in the haze with the iceman)
Don't spend your nights wandering the wards
(Don't spend your nights wandering the wards)
Don't spend your days in the haze with the iceman
It means nothing at all

Don't spend your days in the haze with the iceman
Don't spend your nights wandering the wards
Don't spend your days in the haze with the iceman
It means nothing at all

Just for now we have all the time
Just for now we have all the time

L'Homme de Glace

Il était juste un jeune garçon dans la ville
Cherchant à réaliser ses rêves dans des nuages de fumée
Suedehead et sa pipe, il se faufilait dans la ville blanche
La scène des parieurs, le coureur du bookmaker

Elle était juste une jeune fille dans la ville
Luttant avec la vie, l'amour et l'argent
Se faufilant dans les rues, si belle, si jolie
Le genre le plus débraillé que Stockwell ait jamais vu
Le genre le plus débraillé que Stockwell ait jamais vu, vu

J'ai passé mes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
J'ai passé mes nuits à errer dans les couloirs
J'ai passé mes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
Ça veut dire que l'homme de glace est toujours disponible

Elle a commencé à travailler le dernier jour de novembre
Renversant des verres dans un cabaret miteux
Il l'a rencontrée le premier jour de décembre
Devant une librairie sur Charing Cross Road

Ces nuits d'hiver, ils marchaient le long de la rivière
Il fumait comme un pompier et elle regardait le ciel
Et disait que cette vie, cet amour, cette rivière doit se terminer
Mais juste pour l'instant, nous avons tout le temps
Juste pour l'instant, nous avons tout le temps, le temps

Ne passe pas tes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
Ne passe pas tes nuits à errer dans les couloirs
Ne passe pas tes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
Parce que ça ne veut rien dire du tout

Ne passe pas tes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
(Ne passe pas tes journées dans le brouillard avec l'homme de glace)
Ne passe pas tes nuits à errer dans les couloirs
(Ne passe pas tes nuits à errer dans les couloirs)
Ne passe pas tes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
Ça ne veut rien dire du tout

Ne passe pas tes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
Ne passe pas tes nuits à errer dans les couloirs
Ne passe pas tes journées dans le brouillard avec l'homme de glace
Ça ne veut rien dire du tout

Juste pour l'instant, nous avons tout le temps
Juste pour l'instant, nous avons tout le temps

Escrita por: Peter Doherty, Carl Barât