The Milkman's Horse

They just don't make that kind of license anymore
For that way of life anymore
That type of world anymore

What you done
Get out of my dreams you scum
They weren't meant for anyone
They weren't meant for anyone but me

In my cinematic mind
I see battles fought at sea
I awake in dawn's empire
It must be lonely being you being me

What you done
Get out of my dreams you scum
They weren't meant for anyone but me

What you done
I just get so overrun
Impossible dreams they come for me
Poor me

For the worlds they never see
This beatific reverie
By wind-swept kisses heavens reign
Lovers rise and fall and fall and rise again

What you done
Get out of my dreams you scum
They weren't meant for anyone but me

What you done
I just get so overrun
These hellful filled dreams they come for me

What you done
Get out of my dreams you scum
They weren't meant for anyone but me
Poor me

El caballo del lechero

Ya no hacen ese tipo de licencia
Por esa forma de vida más
Ese tipo de mundo ya

Lo que has hecho
¡Fuera de mis sueños, basura!
No eran para nadie
No eran para nadie más que para mí

En mi mente cinematográfica
Veo batallas peleadas en el mar
Me despierto en el imperio del amanecer
Debe ser solitario ser que tú seas yo

Lo que has hecho
¡Fuera de mis sueños, basura!
No eran para nadie más que para mí

Lo que has hecho
Me invada tanto
Sueños imposibles vienen por mí
Pobre de mí

Para los mundos que nunca ven
Esta beatifica reverie
Por el viento barrido besos heavens reign
Los amantes se levantan y caen y caen y se levantan de nuevo

Lo que has hecho
¡Fuera de mis sueños, basura!
No eran para nadie más que para mí

Lo que has hecho
Me invada tanto
Estos sueños llenos infernales vienen por mí

Lo que has hecho
¡Fuera de mis sueños, basura!
No eran para nadie más que para mí
Pobre de mí

Composição: Carl Barât / Pete Doherty