Eri Bellissima
Eri bellissima lasciatelo dire
e anche stavolta so che non mi crederai
eri davanti a me davanti agli occhi del bambino
e gli occhi del bambino quelli non li danno proprio indietro mai
credimi: mai
ti dico: mai
eri sanissima: ostrica e lampone
sulle mie dita c'eri sempre e solo te
ti davi un attimo e poi ti nascondevi bene
io l'ho capito che sei sempre stata grande più di me
ma adesso dimmi
com'è andata?
com'è stato
il viaggio di una vita li con te?
io spero solo tutto bene
tutto come
progettavate voi da piccole
stai bene li con te?
fragile e piccola con le tue paure
mi costringevi a nasconderti le mie
sapevi ridere sapevi il tuo sapore
te la godevi ad occupare tutte le mie fantasie
ma adesso dimmi
com'è andata?
com'è stato
il viaggio di una vita li con te?
io spero solo tutto bene
tutto come
progettavate voi da piccole
stai bene li con te?
eri bellissima lasciatelo dire
eri di tutti ma non lo sapevano
e tu lo sapevi che facevi gola e soggezione
siamo stati insieme e comunque non mi hai conosciuto mai
ma adesso dimmi
com'è andata?
com'è stato
il viaggio di una vita li con te?
io spero solo tutto bene
tutto come
progettavate voi da piccole
stai bene li con te?
Jij was prachtig
Jij was prachtig, laat het je zeggen
en ook deze keer weet ik dat je me niet gelooft
je stond voor me, voor de ogen van het kind
en de ogen van het kind, die geven nooit echt terug
geloof me: nooit
ik zeg je: nooit
je was gezond: oester en framboos
op mijn vingers was er altijd alleen jij
je gaf jezelf een moment en dan verstopte je je goed
ik begreep dat je altijd groter was dan ik
maar nu zeg me
hoe is het gegaan?
hoe was het
de reis van een leven daar met jou?
ik hoop alleen dat alles goed is
alles zoals
jullie het als kinderen hadden gepland
voel je je goed daar met jou?
fragiel en klein met jouw angsten
je dwong me mijn angsten te verbergen
je wist te lachen, je kende je smaak
je genoot ervan om al mijn fantasieën te bezetten
maar nu zeg me
hoe is het gegaan?
hoe was het
de reis van een leven daar met jou?
ik hoop alleen dat alles goed is
alles zoals
jullie het als kinderen hadden gepland
voel je je goed daar met jou?
je was prachtig, laat het je zeggen
je was van iedereen, maar ze wisten het niet
en jij wist dat je begeerte en ontzag opriep
we waren samen en toch heb je me nooit echt gekend
maar nu zeg me
hoe is het gegaan?
hoe was het
de reis van een leven daar met jou?
ik hoop alleen dat alles goed is
alles zoals
jullie het als kinderen hadden gepland
voel je je goed daar met jou?