395px

Screaming Against the Sky

Luciano Ligabue

Urlando Contro Il Cielo

Come vedi sono qua: monta su, non ci avranno
Finché questo cuore non creperà
Di ruggine, di botte o di età.

C'è una notte tiepida
E un vecchio blues da fare insieme,
in qualche posto accosterò
e quella là sarà la nostra casa, ma
credo che meriti di più
e intanto son qua io e ti offro di ballarci su:
è una canzone di cent'anni almeno.

Urlando contro il cielo.

Non saremmo delle star ma siam noi,
con questi giorni fatti di ore andate per
un weekend e un futuro che non c'è.
Non si può sempre perdere per cui giochiamoci
Certe luci non puoi spegnerle.
Se è un purgatorio è nostro perlomeno.

Urlando contro il cielo.

Fantasmi sulla A 14.
Dai finestrini passa odor di mare, diesel,
merda, morte e vita.
Il patto è stringerci di più prima di perderci.
Forse ci sentono lassù.
E' un po' come sputare via il veleno.

Urlando contro il cielo.

Screaming Against the Sky

As you see, I'm here: get on, they won't have us
Until this heart won't break
From rust, from blows or from age.

There's a warm night
And an old blues to play together,
in some place I'll pull over
and that will be our home, but
I think you deserve more
and in the meantime, here I am offering you to dance to it:
it's a song of at least a hundred years.

Screaming against the sky.

We wouldn't be stars but it's us,
with these days made of past hours
for a weekend and a non-existent future.
You can't always lose so let's play
Certain lights you can't turn off.
If it's purgatory, it's ours at least.

Screaming against the sky.

Ghosts on the A 14 highway.
From the windows passes the smell of sea, diesel,
shit, death, and life.
The pact is to hold each other tighter before losing each other.
Maybe they hear us up there.
It's a bit like spitting out the poison.

Screaming against the sky.

Escrita por: