That Woman Named Mary
That woman named mary, she going to stay out all night long
That woman named mary, she would go and stay out all night long
Well, you know, she wouldn't come back to the house
Until po'lightnin' and his blues was gone
Know you got another man, mary
That's why you treat me so unkind
I know you got another man, mary
That's why you treat me so unkind
You know the blues gonna dwell with you
I can't get these blues off of my mind
Have you made you bed hard, baby
Sleep in and call your bed ease
Have you made you bed hard, baby
Sleep in and call your bed ease
You know the blues is just a funny feeling
Yet people call it a mighty bad disease
Cette femme nommée Mary
Cette femme nommée Mary, elle va rester dehors toute la nuit
Cette femme nommée Mary, elle sortirait et resterait dehors toute la nuit
Eh bien, tu sais, elle ne reviendrait pas à la maison
Jusqu'à ce que l'éclair et son blues soient partis
Je sais que t'as un autre mec, Mary
C'est pour ça que tu me traites si mal
Je sais que t'as un autre mec, Mary
C'est pour ça que tu me traites si mal
Tu sais que le blues va rester avec toi
Je peux pas me débarrasser de ce blues dans ma tête
T'as fait ton lit dur, bébé
Dors dedans et appelle ça du repos
T'as fait ton lit dur, bébé
Dors dedans et appelle ça du repos
Tu sais que le blues, c'est juste une drôle de sensation
Pourtant, les gens appellent ça une sacrée mauvaise maladie