Estrela da Terra
Por mais que haja dor e agonia
Por mais que haja treva sombria
Existe uma luz que é uma guia
Fincada no azul da amplidão
É o claro da estrela do dia
Sobre a Terra da Promissão
Por mais que a canção faça alarde
Por mais que o cristão se acovarde
Existe uma chama que arde
E que não se apaga mais não
É o brilho da estrela da tarde
Na boina do meu capitão
E a gente rebenta do peito a corrente
Com a ponta da lâmina ardente
Da estrela da palma da mão
Por mais que a paixão não se afoite
Por mais que a minh'alma se amoite
Existe um clarão que é um açoite
Mais forte e maior que a paixão
É o raio da estrela da noite
Cravada no meu coração
E a gente já prepara o chão pra semente
Pra vinda da estrela cadente
Que vai florescer o sertão
E bloco da lenda se encerra
Virá o cavaleiro de guerra
Cantando no alto da serra
Montado no seu alazão
Trazendo a estrela na Terra
Sinal de uma nova estação
Estrella de la Tierra
Aunque haya dolor y agonía
Aunque haya oscuridad sombría
Existe una luz que es una guía
Clavada en el azul de la inmensidad
Es el brillo de la estrella del día
Sobre la Tierra de la Promesa
Aunque la canción haga alarde
Aunque el cristiano se acobarde
Existe una llama que arde
Y que no se apaga nunca más
Es el resplandor de la estrella de la tarde
En la boina de mi capitán
Y la gente rompe las cadenas del pecho
Con la punta de la hoja ardiente
De la estrella de la palma de la mano
Aunque la pasión no se atreva
Aunque mi alma se adormezca
Existe un destello que es un azote
Más fuerte y grande que la pasión
Es el rayo de la estrella de la noche
Clavada en mi corazón
Y la gente ya prepara el suelo para la semilla
Para la llegada de la estrella fugaz
Que florecerá el desierto
Y el bloque de la leyenda se cierra
Vendrá el caballero de guerra
Cantando en lo alto de la sierra
Montado en su corcel
Llevando la estrella a la Tierra
Señal de una nueva estación
Escrita por: Dori Caymmi / Paulo César Pinheiro