THE HIGHEST IN SPACE
Tô no espaço, realmente isso é estranho
Finalmente voltei pra casa, mas não revoada
Parece coisa de filme, mas isso não é real
Será que eu tô aqui mesmo? Essa fumaça me aquece
Paranoia eu tenho de monte, sentimentos de recaída
Sempre correndo dessa vida, isso é bom demais
Mas eu não saí dessa vida
Será que um dia eu vou falar, será que um dia eu vou mudar
Será que essas sombras não param? É ilusão, um dia você vai parar
Ou todo mundo vai falar, a mesma coisa que me falam, sim (yeah)
Tô no espaço, realmente isso é estranho
Finalmente voltei pra casa, mas não revoada
Parece coisa de filme, mas isso não é real
Será que eu tô aqui mesmo? Essa fumaça me aquece
Paranoia eu tenho de monte, sentimentos de recaída
Sempre correndo dessa vida, isso é bom demais
Mas eu não saí dessa vida
Será que um dia eu vou falar, será que um dia eu vou mudar
Será que essas sombras não param? É ilusão, (yeah, hummm)
999
EL MÁS ALTO EN EL ESPACIO
Tô en el espacio, realmente esto es extraño
Finalmente volví a casa, pero no revoloteo
Parece sacado de una película, pero esto no es real
¿Estoy realmente aquí? Este humo me calienta
Tengo un montón de paranoia, sentimientos de recaída
Siempre huyendo de esta vida, es demasiado bueno
Pero no salí de esta vida
¿Algún día hablaré, algún día cambiaré?
¿Estas sombras no se detendrán? Es una ilusión, algún día te detendrás
O todos dirán lo mismo que me dicen a mí, sí (sí)
Tô en el espacio, realmente esto es extraño
Finalmente volví a casa, pero no revoloteo
Parece sacado de una película, pero esto no es real
¿Estoy realmente aquí? Este humo me calienta
Tengo un montón de paranoia, sentimientos de recaída
Siempre huyendo de esta vida, es demasiado bueno
Pero no salí de esta vida
¿Algún día hablaré, algún día cambiaré?
¿Estas sombras no se detendrán? Es una ilusión, (sí, mmm)
999