395px

L'Iguane

Lila Downs

La Iguana

Una iguana se cayó de arriba de una escalera (una iguana se cayó de arriba de una escalera)
Del porrazo que llevó, se lastimó las caderas (del porrazo que llevó, se lastimó las caderas)

Ay, iguana mía, ¿para dónde vas?
Que voy para el pueblo de soledad
Si será mentira o será verdad
Que en ese pueblo, no hay novedad
Que si lo hubiera es casualidad
Sí, será tan fea, qué iguana tan fea
Que se sube a un palo y luego se apea
Pone su huevito, lo cacaraquéa
Se mete al hoyito pa' que no la vean
Se mira en el espejo porque está muy fea
Haga usté lo mismo para que lo crea

A la jea-jea, a la jea-jea

Una iguana se cayó de arriba de una escalera
Una iguana se cayó de la rama de un amate (una iguana se cayó de la rama de un amate)
Del porrazo que llevó, se reventó los tomates
(Del porrazo que llevó, se reventó los tomates)

Ay, iguana mía, ¿para dónde vas?
Que voy para el pueblo de soledad
Si será mentira o será verdad
Que en ese pueblo, no hay novedad
Que si lo hubiera es casualidad
Sí, será tan fea, qué iguana tan fea
Que se sube a un palo y luego se apea
Pone su huevito, lo cacaraquéa
Se mete al hoyito pa' que no la vean

Saca la patita, como que patea
Saca la colita, como que colea
Saca las uñitas, como que piuñea
Saca las narices, como narisea
Saca la cabeza, como cabesea
Saca la orejita, como que orejea

A la jea-jea, a la jea-jea
Una iguana se cayó de la rama de un amate

L'Iguane

Une iguane est tombée d'une échelle (une iguane est tombée d'une échelle)
Du choc qu'elle a pris, elle s'est blessé les hanches (du choc qu'elle a pris, elle s'est blessé les hanches)

Oh, mon iguane, où tu vas ?
Moi, je vais au village de la solitude
Si c'est un mensonge ou si c'est vrai
Dans ce village, il n'y a rien de nouveau
S'il y en avait, ce serait par hasard
Oui, elle est si moche, quelle iguane si moche
Elle grimpe sur un arbre et puis elle redescend
Elle pond son œuf, elle le couve
Elle se cache dans le trou pour qu'on ne la voie pas
Elle se regarde dans le miroir parce qu'elle est très moche
Fais comme elle pour que tu le croies

À la jea-jea, à la jea-jea

Une iguane est tombée d'une échelle
Une iguane est tombée de la branche d'un arbre (une iguane est tombée de la branche d'un arbre)
Du choc qu'elle a pris, elle s'est éclaté les tomates
(Du choc qu'elle a pris, elle s'est éclaté les tomates)

Oh, mon iguane, où tu vas ?
Moi, je vais au village de la solitude
Si c'est un mensonge ou si c'est vrai
Dans ce village, il n'y a rien de nouveau
S'il y en avait, ce serait par hasard
Oui, elle est si moche, quelle iguane si moche
Elle grimpe sur un arbre et puis elle redescend
Elle pond son œuf, elle le couve
Elle se cache dans le trou pour qu'on ne la voie pas

Sors la patte, comme si elle donnait un coup
Sors la queue, comme si elle fouettait
Sors les griffes, comme si elle grattait
Sors les narines, comme si elle reniflait
Sors la tête, comme si elle se montrait
Sors l'oreille, comme si elle écoutait

À la jea-jea, à la jea-jea
Une iguane est tombée de la branche d'un arbre

Escrita por: Public Domain, Anna L Downs