Tres Pedernal
Mujer que nace en el silencio de la noche
de un caracol respira el aire de ese mundo rojo
y aunque se esconde la verdad entre las piedras,
se ve bailando con la muerte
ante un baño de vapor
yuu yuchi-ri,
yuu yuchi-ri, yuu yuchi-ri
ja si'i luu ndu jita ja'a
jin jina ni'i
iin jakua ni kaku-ña
chii iin koo ntiki
vina ni cha Ya-na
nuu nte tatu-ni
ma kiti ini-ni
ja ni nakua-ni
iin ja ntee ja ntatu ini-na
yuu yuchi-ri,
yuu yuchi-ri, yuu yuchiri
Por río de palma blanca y en presencia de los Dioses
baja desnuda mi pedernal
rojo con perlas su vestido
en el sol de movimiento
baja mi yuchi-ri,
yuu yuchi-ri, yuu yuchi-ri
Drei Feuerstein
Frau, die in der Stille der Nacht geboren wird
von einer Schnecke atmet die Luft dieser roten Welt
und obwohl die Wahrheit zwischen den Steinen verborgen ist,
sieht man sie mit dem Tod tanzen
vor einem Dampfbad
ja, ja, ja,
ja, ja, ja, ja
ja si'i luu ndu jita ja'a
jin jina ni'i
iin jakua ni kaku-ña
chii iin koo ntiki
schau, Ya-na
wir sind hier zusammen
wie ein Licht in der Dunkelheit
ja, ich bin hier
wir sind hier, wir sind zusammen
ja, ja, ja,
ja, ja, ja, ja
Durch den Fluss aus weißem Palmenholz und in Gegenwart der Götter
kommt nackt mein Feuerstein herab
rot mit Perlen ihr Kleid
in der Sonne der Bewegung
kommt mein ja, ja,
ja, ja, ja, ja
Escrita por: Lila Downs / Paul Cohen