El Querreque
¡Epa, el Querreque!
¡Uh, ja, ja!
Es buena la cervecita
Para el que está desvelado
Para el que está desvelado
Es buena la cervecita
Yo prefiero un tequilita
Que es lo mejor pa' lo hinchado
Que es lo mejor pa' lo hinchado
Y hasta lo panzón se quita
Del whisky y el aguardiente
¿Cuál es el mejor licor?
¿Cuál es el mejor licor?
Del whisky y el aguardiente
Yo digo que el aguardiente
Porque es emborrachador
Emborracha al presidente
También al gobernador
Me encontré con la huesuda
Sin saber que era la muerte
Sin saber que era la muerte
Me encontré con la huesuda
Me dijo la testaruda
No bebas el aguardiente
Vas a morir de una cruda
Que amarga será tu suerte
De todos soy descendiente
Cuando me pongo a tomar
Cuando me pongo a tomar
De todos soy descendiente
Mi padre es el aguardiente
Mi padrino es el mezcal
El refino es mi pariente
Y el pulque, hermano carnal
Le Querreque
Eyo, le Querreque !
Ouais, ha, ha !
C'est bon la petite bière
Pour ceux qui sont éveillés
Pour ceux qui sont éveillés
C'est bon la petite bière
Je préfère un petit tequila
C'est le meilleur pour le ventre
C'est le meilleur pour le ventre
Et même le bide s'en va
Du whisky et de l'aguardiente
Lequel est le meilleur alcool ?
Lequel est le meilleur alcool ?
Du whisky et de l'aguardiente
Je dis que c'est l'aguardiente
Parce que ça fait tourner la tête
Ça fait tourner la tête au président
Aussi au gouverneur
Je me suis retrouvé avec la grande faucheuse
Sans savoir que c'était la mort
Sans savoir que c'était la mort
Je me suis retrouvé avec la grande faucheuse
Elle m'a dit la têtue
Ne bois pas l'aguardiente
Tu vas mourir d'une cuite
Que ta chance sera amère
Je suis descendant de tous
Quand je commence à boire
Quand je commence à boire
Je suis descendant de tous
Mon père c'est l'aguardiente
Mon parrain c'est le mezcal
Le refino est mon cousin
Et le pulque, mon frère de sang