Seguro
Deus, aquele que habita no esconderijo do Altíssimo
Senhor, descansará a sombra do Onipotente
Direi do Senhor, Ele é o meu refugio
A minha fortaleza
Ele me livrará e sob suas asas estarei seguro
Seguro
Mil cairão ao meu lado
Dez mil a minha direita
Mas não serei atingido
Porque o Senhor me protege
Porque meu Deus me sustenta
E sempre estou seguro, seguro
Deus, aquele que habita no esconderijo do Altíssimo
Senhor, descansará a sombra do Onipotente
Direi do Senhor, Ele é o meu refugio
A minha fortaleza
Ele me livrará e sob suas asas estarei seguro
Seguro
Mil cairão ao meu lado
Dez mil a minha direita
Mas não serei atingido
Porque o Senhor me protege
Porque meu Deus me sustenta
E sempre estou seguro
Mil cairão ao meu lado
Dez mil a minha direita
Mas não serei atingido
Porque o Senhor me protege
Porque meu Deus me sustenta
E sempre estou seguro, seguro
Seguro
Dios, aquel que habita en el escondite del Altísimo
Señor, descansará a la sombra del Todopoderoso
Diré del Señor, Él es mi refugio
Mi fortaleza
Él me librará y bajo sus alas estaré seguro
Seguro
Mil caerán a mi lado
Diez mil a mi derecha
Pero no seré alcanzado
Porque el Señor me protege
Porque mi Dios me sostiene
Y siempre estoy seguro, seguro
Dios, aquel que habita en el escondite del Altísimo
Señor, descansará a la sombra del Todopoderoso
Diré del Señor, Él es mi refugio
Mi fortaleza
Él me librará y bajo sus alas estaré seguro
Seguro
Mil caerán a mi lado
Diez mil a mi derecha
Pero no seré alcanzado
Porque el Señor me protege
Porque mi Dios me sostiene
Y siempre estoy seguro
Mil caerán a mi lado
Diez mil a mi derecha
Pero no seré alcanzado
Porque el Señor me protege
Porque mi Dios me sostiene
Y siempre estoy seguro, seguro