アラベスク (arabesque)
青い空
aoi sora
青い海
aoi umi
島の歌
shima no uta
青い空
aoi sora
青い海
aoi umi
南の島の歌
minami no shima no uta
白い花が咲く頃
shiroi hana ga saku koro
娘は産まれもらった
musume wa umare moratta
花の名前を
hana no namae wo
娘はもらった
musume wa moratta
青い空
aoi sora
青い海
aoi umi
島の歌
shima no uta
青い空
aoi sora
青い海
aoi umi
南の島の歌
minami no shima no uta
白い花が咲く頃
shiroi hana ga saku koro
娘は産まれもらった
musume wa umare moratta
花の名前を
hana no namae wo
娘はもらった
musume wa moratta
花の名前を
hana no namae wo
娘はもらった
musume wa moratta
青い空
aoi sora
青い海
aoi umi
島の歌
shima no uta
青い空
aoi sora
青い海
aoi umi
南の島の歌
minami no shima no uta
白い花が咲く頃
shiroi hana ga saku koro
娘は産まれもらった
musume wa umare moratta
花の名前を
hana no namae wo
娘はもらった
musume wa moratta
花の名前を
hana no namae wo
娘はもらった
musume wa moratta
青い空
aoi sora
青い海
aoi umi
島の歌
shima no uta
赤い花が咲く頃
akai hana ga saku koro
Arabesque
Ciel bleu
Mer bleue
Chanson de l'île
Ciel bleu
Mer bleue
Chanson de l'île du sud
Quand les fleurs blanches s'épanouissent
Une fille est née
Elle a reçu le nom de la fleur
La fille a reçu
Ciel bleu
Mer bleue
Chanson de l'île
Ciel bleu
Mer bleue
Chanson de l'île du sud
Quand les fleurs blanches s'épanouissent
Une fille est née
Elle a reçu le nom de la fleur
La fille a reçu
Le nom de la fleur
La fille a reçu
Ciel bleu
Mer bleue
Chanson de l'île
Ciel bleu
Mer bleue
Chanson de l'île du sud
Quand les fleurs blanches s'épanouissent
Une fille est née
Elle a reçu le nom de la fleur
La fille a reçu
Le nom de la fleur
La fille a reçu
Ciel bleu
Mer bleue
Chanson de l'île
Quand les fleurs rouges s'épanouissent