Luz Rosa
Vejo uma luz rosa neon, dentro do meu quarto
Dançando nas paredes, desenhando o som
Vejo uma luz rosa neon, brilhando na minha pele
Iluminando os meus sonhos, queimando o edredom
Era uma vez, um sonho bom, amor de adolescente
Tão doce, até que enjoou
Adoro amargura, mas essa é a última
Canção sobre você que eu vou compor
Será que eu tô só, porque eu sei qué melhor
Ou será que eu tô só porque, ninguém é você
(Sinto você aqui)
Sua lente grossa cor de rosa é tão familiar
Me vejo espelhar, o que eu mais amo em você
E hoje eu tô forte mais vou sempre desejar
A luz rosa, que nunca vai voltar
Será que eu tô só, porque eu sei qué melhor
Ou será que eu tô só porque, ninguém é você
(Sinto você aqui)
Eu sei que você leu meu livrinho preto
Vai me chamar de louca, errou, sou esquisita
E você não presta, mas foi um bom amigo
E esse e o luto que vai ficar comigo
Sei que eu tô só, porque é melhor
Sei que eu tô só, porque ninguém é você (sinto você aqui)
Lumière Rose
Je vois une lumière rose néon, dans ma chambre
Dansant sur les murs, dessinant le son
Je vois une lumière rose néon, brillant sur ma peau
Illuminant mes rêves, brûlant la couette
Il était une fois, un beau rêve, amour d'adolescent
Si doux, jusqu'à ce que ça devienne écoeurant
J'adore l'amertume, mais c'est la dernière
Chanson sur toi que je vais composer
Est-ce que je suis seul, parce que je sais que c'est mieux
Ou est-ce que je suis seul parce que, personne n'est toi
(Je te sens ici)
Ta grosse lentille rose est si familière
Je me vois refléter, ce que j'aime le plus en toi
Et aujourd'hui je suis fort mais je vais toujours désirer
La lumière rose, qui ne reviendra jamais
Est-ce que je suis seul, parce que je sais que c'est mieux
Ou est-ce que je suis seul parce que, personne n'est toi
(Je te sens ici)
Je sais que tu as lu mon petit livre noir
Tu vas me traiter de folle, tu te trompes, je suis bizarre
Et tu ne vaux rien, mais tu as été un bon ami
Et c'est le deuil qui va rester avec moi
Je sais que je suis seul, parce que c'est mieux
Je sais que je suis seul, parce que personne n'est toi (je te sens ici)